PT: Já sentiste que as palavras têm cor, mas que, por vezes, a tua dor não tem voz? 🎨 Olá, sou a M.ª Leonor Costa — a Nonô. Sou autora e mentora de escrita curativa. Acredito que a poesia não é apenas um género literário, é uma ferramenta de libertação. Ajudo-te a transformar as emoções que carregas — e que ainda não sabes como nomear — em palavras que curam e libertam. Aqui, a escrita é uma prática viva: um convite para leres com o corpo, desbloqueares o que está preso e encontrares, finalmente, a tua própria voz. 🌸✨ Queres começar a escrever a tua libertação? Junta-te a mim e descobre como.
🌍 EN: Do you ever feel that words have colour, but your pain remains voiceless? 🎨 Hello, I’m M.ª Leonor Costa — Nonô. I am an author and a therapeutic writing mentor. I believe poetry is not just a genre; it is a tool for liberation. I help you transform the emotions you carry — the ones you cannot yet name — into words that heal and set you free. Here, writing is a living practice: an invitation to read with your body, unlock what is trapped, and finally find your own voice. 🌸✨ Are you ready to write your own liberation? Join me and discover how.

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

terça-feira, 5 de maio de 2015

Catarse das Palavras: "É tarde…" / Catharsis of Words: "It's Late..."

PT: É tarde…

 

É tarde, demasiado tarde,

para perdoar.

O tempo passou,

mas já nada ficou para desculpar.

 

É triste, muito triste,

sentir que as conversas foram em vão,

uma série de palavras mudas

que não conseguiram despertar a razão.

 

É lamentável e doloroso

o processo da desilusão,

um sentimento de culpa, de falhanço,

e de uma grande frustração.

 

É desejável que tudo isto passe

como um comboio de alta velocidade.

Tudo na vida é efémero,

apesar de nem sempre isso parecer verdade.

 

É tarde para passar uma esponja em tudo,

mas o tempo vai ajudar.

Amanhã já é futuro

e o sol vai novamente brilhar.

 

Escrito a computador: Sentada à secretária em Boticas,

4 de maio de 2015, 15h40

In Costa, M.ª Leonor. Catarse das Palavras. Vol. I

EN: It's Late...

 

It's late, too late

to forgive.

Time has passed,

but there's nothing left to excuse.

 

It's sad, very sad,

to feel that the conversations were in vain,

a series of silent words

that couldn't awaken reason.

 

The process of disillusionment

is unfortunate and painful,

a feeling of guilt, of failure,

and of great frustration.

 

It is desirable for all this to pass

like a high-speed train.

Everything in life is ephemeral,

although that doesn't always seem true.

 

It's too late to just wipe the slate clean,

but time will help.

Tomorrow is already the future,

and the sun will shine again.

 

Written on the computer: Sitting at my desk in Boticas,

May 4, 2015, 3:40 p.m.

In Costa, M.ª Leonor. Catharsis of Words. Vol. I
Nonô Poetry



Nota: Este artigo foi revisto e atualizado no dia 09/10/2025.

Note: This article was revised and updated on October 9, 2025.

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *