🌿 PT: Diz-me… já sentiste que as palavras têm cor? 🎨 Olá, eu sou M.ª Leonor Costa — mas aqui, sou a Nonô. Sou autora de poesia e escrita criativa, e acredito que a palavra não vive apenas no papel: vive na voz, no silêncio e naquilo que sentimos sem saber explicar. O meu trabalho nasce de uma ideia simples: a poesia não é um género — é uma forma de olhar o mundo. Escrevo poesia, crónicas e narrativas que exploram o sensível, o humano e o invisível do quotidiano. Aqui, as palavras não são apenas lidas — são sentidas. Este é o meu espaço de criação e partilha: o Poesias da Nonô, onde a escrita se cruza com a emoção, a imagem e a experiência. Convido-te a entrar devagar. A ler com o corpo. E a deixar que as palavras encontrem o que em ti ainda não tem nome. 🌸✨
🌍 EN: Do you ever feel that words have colour? 🎨 Hello, I’m M.ª Leonor Costa — but here, you may simply call me Nonô. I am a poetry and creative writing author, and I believe words do not live only on the page: they live in voice, in silence, and in everything we feel before we can explain it. My work is built on a simple idea: poetry is not a genre — it is a way of seeing the world. I write poetry, essays and narrative fragments that explore emotion, humanity, and the invisible layers of everyday life. Here, words are not only read — they are felt. This is my creative space: Poesias da Nonô, where writing meets emotion, image and experience. Take your time here. Read slowly. And let the words find what in you has no name yet. 🌸✨

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

sexta-feira, 8 de maio de 2015

Catarse das Palavras: "Maldita água das Caldas" / Catharsis of Words: "Damn Caldas Water"

PT: Maldita água das Caldas

 

Maldita água das Caldas*

que me deste a beber.

Feitiço com prazo,

como já deves saber.

 

Uma lenda do povo

que usaste para me envolver,

mas que o tempo provou

não ser suficiente para me prender.

 

Um puro engano,

uma grande ilusão.

Passados menos de cinco anos,

terminou a nossa relação.

 

Poema manuscrito: Sentada na minha cama em Chaves,

6 de maio de 2015, 6h29

In Costa, M.ª Leonor. Catarse das Palavras. Vol. I
Catharsis of Words

EN: Damn Caldas Water

Damn Caldas water*

that you gave me to drink.

A spell with an expiration date,

as you should already know.

 

A local legend

that you used to charm me,

but which time proved

wasn't enough to hold me.

 

A pure deception,

a great illusion.

Less than five years later,

our relationship ended.

 

Handwritten poem: Sitting on my bed in Chaves,

May 6, 2015, 6:29 a.m.

In Costa, M.ª Leonor. Catharsis of Words. Vol. I


* Água das termas de Chaves, Vila Real, Portugal

* Water from Chaves thermal baths, Vila Real, Portugal
Nonô Poetry




Nota: Este artigo foi revisto e atualizado no dia 09/10/2025.

Note: This article was revised and updated on October 9, 2025.

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *