Conversas da aldeia
Comentam-se as
notícias do dia
E as últimas novidades
As colheitas da
época
São muitas as
curiosidades.
Os assuntos são mundanos
Os temas diversos
O vocabulário não
é para puritanos
Os conteúdos são
dispersos.
Nenhum dia é igual
Pode ficar na
plateia
Por aqui ninguém
leva a mal
Assim, são as conversas da aldeia.
Poema escrito no computador: Sentada à secretária em
Boticas,
15 de maio de 2015, 14h38
In Costa, M.ª Leonor, Poesias Mundanas. Vol. I
Village conversations
Commenting on the news of the day
And the latest developments
The harvests of the season
There are many curiosities.
The subjects are mundane
The topics are diverse
The vocabulary is not for puritans
The contents are scattered.
No day is the same
You can stay in the audience
Around here no one takes it personally
That's how village conversations are.
Poem written on the computer: At her desk in Boticas,
on May 15, 2015, 2.38 p.m.
Sem comentários:
Enviar um comentário