PT: Olá! Sou poetisa eclética e impressionista, autora de 6 livros individuais e participante em 60 obras coletivas. Este espaço é o palco da minha criatividade. Aqui, Poemas, Quadras, Haikus e Contos ganham vida. Dou voz aos meus versos em eventos e rádios, enquanto construo uma comunidade de Amigos da Nonô. Sou júri em concursos e adoro contar-te 'estórias'. Junta-te a mim e sente a escrita em detalhe.
Hello! I am an eclectic and impressionistic poetess, author of 6 individual books and contributor to 60 collective works. This space is the stage for my creativity. Here, Poems, Quatrains, Haikus, and Short Stories come alive. I give voice to my verses at events and on the radio, while building a community of Nonô's Friends. I serve as a contest judge and love telling you 'stories'. Join me and feel the writing in detail.

terça-feira, 9 de agosto de 2016

Hoje é dia de são palhaço / Today is the day of St. clown

Hoje é dia de são palhaço
Pois nada condiz
Uma peça de cada nação
Mas tu sentes-te feliz.

Escolheste a tua roupa
Sem fazer combinação
O resultado final
Choca a nossa visão.

Contudo é assim
Que te sentes bem
Sais confiante à rua
Pode ser que os outros não notem.

Hoje é dia santo
Na roupa ninguém te deu orientação
Foste ao teu armário
E destes asas à tua imaginação.

Sentada na minha cama no meu quarto em casa dos meus pais
16 de julho de 2016
escrito à mão
17h40

Today is the day of St. clown
For nothing matches
One piece of each nation
But you feel happy.

You picked your clothes
Without combination
The end result
It shocks our vision.

Yet it is so
You feeling well
Confident you go to the street
It may be that others do not notice.

Today is a holy day
On clothing nobody gave you guidance
You went to your closet
And gave wings to your imagination.

I am sitting on my bed in my room in my parents' house
July 16, 2016
handwritten

5:40 p.m.

Sem comentários:

Enviar um comentário