🌿 PT: Diz-me… já sentiste que as palavras têm cor? 🎨 Olá, eu sou M.ª Leonor Costa — mas aqui, sou a Nonô. Sou autora de poesia e escrita criativa, e acredito que a palavra não vive apenas no papel: vive na voz, no silêncio e naquilo que sentimos sem saber explicar. O meu trabalho nasce de uma ideia simples: a poesia não é um género — é uma forma de olhar o mundo. Escrevo poesia, crónicas e narrativas que exploram o sensível, o humano e o invisível do quotidiano. Aqui, as palavras não são apenas lidas — são sentidas. Este é o meu espaço de criação e partilha: o Poesias da Nonô, onde a escrita se cruza com a emoção, a imagem e a experiência. Convido-te a entrar devagar. A ler com o corpo. E a deixar que as palavras encontrem o que em ti ainda não tem nome. 🌸✨
🌍 EN: Do you ever feel that words have colour? 🎨 Hello, I’m M.ª Leonor Costa — but here, you may simply call me Nonô. I am a poetry and creative writing author, and I believe words do not live only on the page: they live in voice, in silence, and in everything we feel before we can explain it. My work is built on a simple idea: poetry is not a genre — it is a way of seeing the world. I write poetry, essays and narrative fragments that explore emotion, humanity, and the invisible layers of everyday life. Here, words are not only read — they are felt. This is my creative space: Poesias da Nonô, where writing meets emotion, image and experience. Take your time here. Read slowly. And let the words find what in you has no name yet. 🌸✨

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

sexta-feira, 12 de agosto de 2016

Tentaste-me prejudicar, mas não / You tried to harm me, but didn’t

Tentaste-me prejudicar, mas não
Se ele te deu ouvidos fizeste-me um favor
Pois ele não merecia o meu coração
Nem tão pouco o meu amor.

Só te tenho a agradecer pela tua indiscrição
Poupaste-me o dissabor
Mesmo não sabendo o que sobre mim inventas-te
Salvaste-me do pior.

Se calhar não era o bem que esperavas para mim
Mas foste a minha salvação
Mais uma vez vi principe em sapo
Com as tuas amargas palavras afastaste de mim um burlão.

Sentada na minha secretária no meu quarto em casa dos meus pais.
22 de julho de 2016
23h27
Escrito à mão



You tried to harm me, but did not
If he gave ears you made me a favor
For he did not deserve my heart
Neither my love.

I just have to thank you for your indiscretion
You save me the unpleasantness
Even not knowing what about me you invented
You saved me from worse.

Maybe it was not the good you expected for me
But you were my salvation
Again I saw Prince in a frog
With your bitter words you put off me one scammer.

Sitting on my desk in my room in my parents' house.
July 22, 2016
11:27 p.m.

Handwritten


Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *