Bem-vindo(a) ao projeto criativo de Cultura, Artes e Letras, Poemas, Quadras, Haikus, Contos e Escritas da autoria da Poetisa Nonô / Welcome to the creative project of Culture, Arts of Poems, Quatrains, Haikus, Short Stories and Writings by the Poetess Nonô (Alter ego de / of: M. ª Leonor Costa)

Quem sou eu / Who am I

Traduzir / Translate

Pesquisar neste blogue

sexta-feira, 31 de março de 2017

Sala de operações / Operating room

Sala de operações

No momento em que este poema

É automaticamente publicado

Devo estar a dormir profundamente,

O meu corpo já está anestesiado.

 

A preparação começou na véspera

Cumpridas todas as orientações

Tranquilamente confio

E controlo as emoções.

 

Depois de algum tempo de espera

Entro na sala de operações

Em pouco tempo adormeço

Apenas vejo algumas feições.

 

Não tarda estarei no recobro

Ansiosa por a casa regressar

Depois desta aventura

O meu maior desejo é descansar.

 

Sentada à secretária, no meu quarto, em casa dos meus pais

Escrito a computador

28 de março de 2017, 18h30



Catharsis of Words

Operating room

At the moment this poem

Is automatically published

I must be sleeping soundly,

My body is already anesthetized.

 

Preparation started the day before

All guidelines have been met

I calmly trust

And control the emotions.

 

After some waiting time

I enter the operating room

I soon fall asleep

I just see some features.

 

I'll be back soon

Anxious for the house to return

After this adventure

My greatest desire is to rest.

 

Sitting at my desk in my room at my parents' house.

Written to computer

March 28, 2017, 6:30 p.m.

Nonô Poetry

Sem comentários:

Enviar um comentário

Contactar com a Nonô / Get in touch with Nonô

Nome

Email *

Mensagem *

Anchor Spotify

Arquivo Do Blogue / Blog Archive