Esta semana a estrela é a carochinha.
O título do poema é "Quem quer viajar com a carochinha".
No dia 22 de setembro, quarta-feira, contamos com a leitura do
poema por Dinis Conde, um menino de 9 anos e na sexta-feira, dia 24 de setembro
temos a leitura do mesmo poema por mim em português e em inglês.
Este e os outros animais que
têm vindo a surgir aqui no blog fazem parte do livro de poesia ilustrada infantojuvenil
“Animais Poéticos”.
Como também já devem saber, ao adquirirem este livro estarão a ajudar a Acreditar.
Seguem-se os links das
lojas:
Flamingo https://www.flamingoedicoes.com/livraria/animais-poeticos
FNAC https://www.fnac.pt/Animais-poeticos-NONO/a9036422
Bertrand https://www.bertrand.pt/livro/animais-poeticos-nono/24785618
Wook https://www.wook.pt/livro/animais-poeticos-nono/24785618
Indigo https://www.chapters.indigo.ca/en-ca/books/animais-poe-ticos/9789893707609-item.html
This week the star is the old wives.
The title of the poem is "Who wants to travel with an old wives".
On Wednesday,
September 22, we have the poem read by Dinis Conde, a 9-year-old boy, and on
Friday, September 24, we have the same poem read by me in Portuguese and in
English.
This and the other animals that have been appearing
here on the blog are part of the children's illustrated poetry book “Animais
Poéticos” (Poetic Animals).
As you may also already know that by purchasing this
book you will be helping Acreditar (to believe).
Here are the links of the stores:
Flamingo https://www.flamingoedicoes.com/livraria/animais-poeticos
FNAC https://www.fnac.pt/Animais-poeticos-NONO/a9036422
Bertrand https://www.bertrand.pt/livro/animais-poeticos-nono/24785618
Wook https://www.wook.pt/livro/animais-poeticos-nono/24785618
Indigo https://www.chapters.indigo.ca/en-ca/books/animais-poe-ticos/9789893707609-item.html
Gratitude,
Nonô (M.ª Leonor Costa)