Bem-vindo(a) ao projeto criativo de Cultura, Artes e Letras, Poemas, Quadras, Haikus, Contos e Escritas da autoria da Poetisa Nonô / Welcome to the creative project of Culture, Arts of Poems, Quatrains, Haikus, Short Stories and Writings by the Poetess Nonô (Alter ego de / of: M. ª Leonor Costa)

Quem sou eu / Who am I

Traduzir / Translate

Pesquisar neste blogue

quinta-feira, 9 de outubro de 2014

Poesias Mundanas / Worldly Poetry - Uma cerimónia fúnebre / A funeral ceremony

Uma cerimónia fúnebre

Ontem de manhã

Fui a um funeral

Uma amiga perdeu a sua mãe

Devido a uma doença fatal.

 

A senhora já tinha 91 anos,

Mas mãe é mãe em qualquer idade

Um simples abraço seu

Transmite a qualquer filho muita felicidade.

 

Esta senhora deu a vida a 7 filhos

Uma família, muito completa

Muita gente reunida

Na sua última meta.

 

Uma cerimónia fúnebre

Que pode ser considerada muito normal

Com velório, missa

E um cortejo até ao local do funeral.

 

O cemitério tornou-se assim

A sua última morada

Que descanse em paz

Partiu assim uma pessoa muito amada.


Escrito: 5 de outubro 2014
In Costa, M.ª Leonor. Poesias Mundanas. Vol. I

Worldly Poetry

A funeral ceremony

Yesterday morning

I went to a funeral

A friend lost her mother

Due to a fatal disease.

 

The lady already had 91 years,

But mother is a mother at any age

A simple hug of her

Transmits any child much happiness.

 

This lady gave life to seven children,

A family, very complete

A lot of people gathered

At her ultimate goal.

 

A funeral ceremony

Which can be considered very normal

With a wake, mass

And a procession to the place of burial.

 

The cemetery thus became

Her final resting place

May she rest in peace

Thus, departed a much-loved person.

Written: October 5, 2014
In Costa, M.ª Leonor. Worldly Poetry. Vol. I

  Nonô Poetry

Sem comentários:

Enviar um comentário

Contactar com a Nonô / Get in touch with Nonô

Nome

Email *

Mensagem *

Anchor Spotify

Arquivo Do Blogue / Blog Archive