🌿 PT: Diz-me… já sentiste que as palavras têm cor? 🎨 Olá, eu sou M.ª Leonor Costa — mas aqui, sou a Nonô. Sou autora de poesia e escrita criativa, e acredito que a palavra não vive apenas no papel: vive na voz, no silêncio e naquilo que sentimos sem saber explicar. O meu trabalho nasce de uma ideia simples: a poesia não é um género — é uma forma de olhar o mundo. Escrevo poesia, crónicas e narrativas que exploram o sensível, o humano e o invisível do quotidiano. Aqui, as palavras não são apenas lidas — são sentidas. Este é o meu espaço de criação e partilha: o Poesias da Nonô, onde a escrita se cruza com a emoção, a imagem e a experiência. Convido-te a entrar devagar. A ler com o corpo. E a deixar que as palavras encontrem o que em ti ainda não tem nome. 🌸✨
🌍 EN: Do you ever feel that words have colour? 🎨 Hello, I’m M.ª Leonor Costa — but here, you may simply call me Nonô. I am a poetry and creative writing author, and I believe words do not live only on the page: they live in voice, in silence, and in everything we feel before we can explain it. My work is built on a simple idea: poetry is not a genre — it is a way of seeing the world. I write poetry, essays and narrative fragments that explore emotion, humanity, and the invisible layers of everyday life. Here, words are not only read — they are felt. This is my creative space: Poesias da Nonô, where writing meets emotion, image and experience. Take your time here. Read slowly. And let the words find what in you has no name yet. 🌸✨

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

segunda-feira, 20 de outubro de 2014

Catarse das Palavras: " Lisboa a terra que eu abandonei " / Catharsis of Words: "Lisbon the Land That I Abandoned"


Quatro anos já passaram,

desde que para Trás-os-Montes me mudei.

Continuo a ter saudades de casa

e daquilo que para trás deixei.

 

O ar que por aqui se respira

é, sem dúvida, mais saudável.

Os espaços verdes abundam,

e a paisagem pode ser até mais agradável.

 

Por aqui a vida é mais calma

e tem até maior qualidade,

mas a cidade de Lisboa

tem para oferecer uma maior diversidade.

 

Lisboa, a terra que eu abandonei,

foi a mesma que me viu nascer.

Por lá vivi 34 anos,

e lá penso vir a morrer.

 

Por mais anos que viva

e que por estes lados continue a viver,

Lisboa será sempre a cidade do meu coração

e o lugar que me viu crescer.


Escrito: 17 de outubro de 2014

In Costa, M.ª Leonor. Catarse das Palavras. Vol. I

Catharsis of Words

Four years have already passed

since I moved to Trás-os-Montes.

I still get homesick

for what I left behind.

 

The air we breathe here

is certainly healthier.

Green spaces abound,

and the scenery can even be more pleasant.

 

Life here is calmer

and has a higher quality,

but the city of Lisbon

has a greater diversity to offer.

 

Lisbon, the land I abandoned,

is the same place where I was born.

I lived there for 34 years,

and I believe I will die there.

 

No matter how many years I live

or if I continue to live in these parts,

Lisbon will always be the city of my heart

and the place that saw me grow.

Written: October 17, 2014

In Costa, M.ª Leonor. Catharsis of Words. Vol. I
Nonô Poetry 

Nota: Este artigo foi revisto e atualizado no dia 03/10/2025

Note: This article was revised and updated on October 3, 2025.

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *