🌿 PT: Diz-me… já sentiste que as palavras têm cor? 🎨 Olá, eu sou M.ª Leonor Costa — mas aqui, sou a Nonô. Sou autora de poesia e escrita criativa, e acredito que a palavra não vive apenas no papel: vive na voz, no silêncio e naquilo que sentimos sem saber explicar. O meu trabalho nasce de uma ideia simples: a poesia não é um género — é uma forma de olhar o mundo. Escrevo poesia, crónicas e narrativas que exploram o sensível, o humano e o invisível do quotidiano. Aqui, as palavras não são apenas lidas — são sentidas. Este é o meu espaço de criação e partilha: o Poesias da Nonô, onde a escrita se cruza com a emoção, a imagem e a experiência. Convido-te a entrar devagar. A ler com o corpo. E a deixar que as palavras encontrem o que em ti ainda não tem nome. 🌸✨
🌍 EN: Do you ever feel that words have colour? 🎨 Hello, I’m M.ª Leonor Costa — but here, you may simply call me Nonô. I am a poetry and creative writing author, and I believe words do not live only on the page: they live in voice, in silence, and in everything we feel before we can explain it. My work is built on a simple idea: poetry is not a genre — it is a way of seeing the world. I write poetry, essays and narrative fragments that explore emotion, humanity, and the invisible layers of everyday life. Here, words are not only read — they are felt. This is my creative space: Poesias da Nonô, where writing meets emotion, image and experience. Take your time here. Read slowly. And let the words find what in you has no name yet. 🌸✨

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

segunda-feira, 13 de outubro de 2014

Poesias Mundanas: "Prémio Nobel da Paz 2014" / Worldly Poetry: "Nobel Peace Prize 2014"

PT: Prémio Nobel da Paz 2014

 

Este ano Malala Yousafzaï

Com o Nobel da Paz foi agraciada.

Um prémio partilhado com Kailash Satyarthi

Assim a sua luta foi recompensada.

 

O reconhecimento de ambos se deveu

À sua luta contra a opressão

Defendendo as crianças e os jovens

E o seu direito à educação.

 

Uma muçulmana e um hindu

Foram assim premiados

Ela com 17, ele com 60 anos

Este ano foram galardoados.

 

Ela a mais nova agraciada de sempre

Luta pela educação das meninas no noroeste do Paquistão.

Ele é um ativista dos direitos das crianças na Índia

Onde luta contra a sua exploração.

 

Este é um reconhecimento mundial

De muita importância

Premeia e une duas individualidades

Cuja história pôs à distância.

Escrito: 13 de outubro de 2014
In Costa, M.ª Leonor. Poesias Mundanas. Vol. I
Worldly Poetry

 

This year Malala Yousafzaï

With the Nobel Peace Prize she was awarded

A shared prize with Kailash Satyarthi

So, their fight was rewarded.

 

The recognition of both was due

To their struggle against oppression

Defending children and young people

And their right to education.

 

A Muslim and a Hindu

Were well rewarded

She at seventeen, he sixty years

Were awarded this year.

 

She is the youngest graced ever

Fights for girls' education in northwest Pakistan.

He is a children's rights activist in India.

Where he fights against their exploitation.

 

This is a worldwide recognition.

Of great importance

It rewards and unites two individualities.

Whose history it has set apart.

Written: October 13, 2014
In Costa, M.ª Leonor. Worldly Poetry. Vol. I
Nonô Poetry



Nota: Este artigo foi revisto e atualizado no dia 10/11/2025.

Note: This article was revised and updated on November 10, 2025.

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *