PT: Sem hora
marcada
Tenho hora marcada
para acordar,
para tomar banho e
me arranjar,
para comer e sair de
casa,
para os transportes
e para trabalhar.
Não tenho hora
marcada para a casa regressar.
Já não tenho pressa;
para ti, eu não vou cozinhar.
Não tenho à minha
espera roupa para lavar e passar,
não tenho de estar
disponível para o amor, nem para conversar.
Todo o tempo livre
que me sobra
é meu e só meu para
aproveitar.
Faço tudo o que me
dá prazer,
sem hora marcada
para chegar.
Escrito à mão: Sentada na minha cama, 21 de outubro de 2015, 7h20
EN: Without Scheduled Time
I have an appointed time to wake up,
to shower and get ready,
to eat and leave home,
for transport and to work.
I don't have a scheduled time to return home.
I'm no longer in a hurry; I won't cook for you.
I don't have clothes waiting for me to wash and iron,
I don't have to be available for love, nor for conversation.
All the free time that remains
is mine and mine alone to enjoy.
I do whatever gives me pleasure,
without a scheduled time to arrive.
Handwritten poem: Sitting on my bed, October 21, 2015, 7:20 a.m.
Nota:
Este artigo foi revisto e atualizado no dia 09/10/2025.
Note: This article was revised and updated on October 9, 2025.
.png)


Sem comentários:
Enviar um comentário