PT: Olá! Sou M.ª Leonor Costa (Nonô), poetisa eclética e impressionista, autora de 5 livros individuais e participante em 59 obras coletivas. Este é o teu espaço de Cultura, Artes e Letras. Aqui, as minhas criações — incluindo Poemas, Quadras, Haikus e Contos — ganham vida: dou voz a versos em eventos, tertúlias e rádios, enquanto crio uma comunidade de conexão e cura. Sou júri em concursos e adoro criar estórias para te contar! Junta-te a mim e sente a arte em detalhe.
EN: Hello! I am M.ª Leonor Costa (Nonô), an eclectic and impressionistic poetess. Author of 5 individual books and contributor to 59 collective works, this is your space for Culture, Arts, and Letters. Here, my creations — including Poems, Quatrains, Haikus, and Short Stories — come alive: I give voice to verses in events, gatherings, and on the radio, while creating a community of connection and healing. I serve as a contest judge and love creating stories to tell you! Join me and feel the art in detail.

Quem sou eu / Who am I

Se as minhas palavras tocam o teu coração, oferece-me um café para escrever mais

If my words touch your heart, offer me a coffee to write more

Paypal Poesias da Nonô

Paypal Poesias da Nonô

Traduzir / Translate

Pesquisar neste blogue

quinta-feira, 8 de dezembro de 2016

A rena preferida do Pai Natal / Santa's favorite reindeer

A rena preferida do Pai Natal
Tem o nariz vermelho
Em tempos todos a gozavam
E ela mal se olhava ao espelho.

Para fazer chegar os presentes às crianças
Foi chamado a conduzir o trenó
O seu nariz iluminou a neve
Ao som do Oh! Oh! Oh!

O seu ponto fraco
Tornou-se a sua mais valia
O seu nariz brilha no escuro
E assim ela salvou o dia.

A nona Rena do Pai Natal
Passou assim a ser a primeira
Rodolfo tornou-se uma lenda
De boas novas mensageira.

Sentada na minha secretária no meu quarto em casa dos meus pais
Escrito a computador
5 de dezembro de 2016
19h26


Santa's favorite reindeer
Has a red nose
In times everyone joked of him.
And he hardly looked at himself in the mirror.

To get the gifts to children
He was called to lead the sled
His nose lit the snow
To the sound of Oh! Oh! Oh!

Is weakness
It has become their added value
His nose glows in the dark
And so he saved the day.

The ninth Reindeer of Santa Claus
It has passed to be the first
Rodolfo became a legend
Of good news messenger.

Sitting at my desk in my room at my parents' house.
Written to computer
December 5, 2016

7:26 p.m.

Sem comentários:

Enviar um comentário

Contactar com a Nonô / Get in touch with Nonô

Nome

Email *

Mensagem *

Anchor Spotify

Arquivo Do Blogue / Blog Archive

Etiquetas