Bem-vindo(a) ao projeto criativo de Cultura, Artes e Letras, Poemas, Quadras, Haikus, Contos e Escritas da autoria da Poetisa Nonô / Welcome to the creative project of Culture, Arts of Poems, Quatrains, Haikus, Short Stories and Writings by the Poetess Nonô (Alter ego de / of: M. ª Leonor Costa)

Quem sou eu / Who am I

Traduzir / Translate

Pesquisar neste blogue

quarta-feira, 19 de julho de 2017

É tempo de amar o meu corpo / It's time to love my body

É tempo de amar o meu corpo
Tal como ele se apresenta
Ele merece respeito
Por tudo aquilo que aguenta.

A ele concedo tempo
Para se restabelecer
Mimando e cuidando
De manhã ao anoitecer.

Procurando manter o peso
Fazendo por não desanimar
Mesmo quando o meu corpo vacila
A minha alma o ajuda a recuperar.

Sentada à secretária, no meu quarto, em casa dos meus pais
Escrito a computador
12 de julho de 2017
19h37



It's time to love my body.
As it presents itself
He deserves respect
For all that can stand.

I give him time
To be restored
Pampering and caring
From morning till dusk.

Looking to keep weight
Doing not to discourage
Even when my body hesitates
My soul helps him recover.

Sitting at my desk in my room at my parents' house.
Written to computer
July 12, 2017
07:37 p.m.



terça-feira, 18 de julho de 2017

Os traços que definem o meu rosto / The traits that define my face

Os traços que definem o meu rosto

Os traços que definem o meu rosto,

Lentamente vou perdendo.

Aos poucos vou-me desfigurando

Ao espelho vou-me vendo.

 

Os canudos dos meus caracóis

Pestanas e sobrancelhas foram caindo.

Houve mudanças na tez da pele

Mesmo assim, da vida, vou-me rindo.

 

Desta forma vejo em mim o outono

Espero que volte a primavera.

Abençoou agora a minha essência

A beleza para já me espera.

 

Posso viver uma nova imagem

Bem diferente da habitual.

São a minha força e identidade

Que me trazem paz espiritual.

 

Sentada à secretária, no meu quarto, em casa dos meus pais

Escrito a computador

12 de julho de 2017, 18h30



The traits that define my face

The traits that define my face,

Slowly I'm losing them.

Little by little I am disfiguring

In the mirror I see myself.

 

The straws of my curls

Eyelashes and eyebrows have been falling off.

There were changes in the complexion of my skin

Even so, I laugh at life.

 

In this way I see in myself autumn

I hope spring returns.

I have blessed my essence now

Beauty for now awaits me.

 

I can live a new image

Quite different from the usual

They are my strength and identity

That bring me spiritual peace.

 

Sitting at my desk in my room at my parents' house.

Written to computer

July 12, 2017, 06:30 p.m.




segunda-feira, 17 de julho de 2017

A minha vida não terminou / My life is not over

A minha vida não terminou
Ainda tenho muito para dar
Esta é apenas uma fase difícil
Que não me vai conseguir derrubar.

Muitos sonhos não vividos
E projetos para realizar
Tudo não passa de um contratempo
Em breve irá passar.

O futuro será mais risonho
A tempestade vai se dissipar
Quanto tudo passar à história
Eu com certeza irei celebrar.

Sentada à secretária, no meu quarto, em casa dos meus pais
Escrito a computador
12 de julho de 2017
18h04


My life is not over
I still have a lot to give
This is only a difficult phase.
That will not get me down.

Many dreams not lived
And projects to carry out
It's all just a setback
Soon it will pass.

The future will be brighter
The storm will dissipate
How much to go down in history
I will certainly celebrate.

Sitting at my desk in my room at my parents' house.
Written to computer
July 12, 2017
06:05 p.m.



domingo, 16 de julho de 2017

Haiku, Haikai , 俳句

aqui onde me encontro
não vejo a linha do horizonte.
Imagino laranja no céu


Sentada à secretária, no meu quarto, em casa dos meus pais
escrito a computador
3 de julho de 2017,
20h50




here where I am
I do not see the horizon line.
I imagine orange in the sky

Sitting at my desk in my room at my parents' house.
Computer writing
July 3, 2017,

08:50 p.m.

sábado, 15 de julho de 2017

Quadras/ Quatrains: Corações de diamante / Diamond Hearts

Corações de diamante
São difíceis de encontrar
São raros mas existem
É preciso continuar a procurar.

Sentada à secretária, no meu quarto, em casa dos meus pais
Escrito a computador
3 de julho de 2017
20h17

Diamond Hearts
Are hard to find
They are rare but exist
You have to keep looking.

Sitting at my desk in my room at my parents' house.
Written to computer
July 3, 2017

08:17 p.m.

sexta-feira, 14 de julho de 2017

Enfermeiro canino / Canine nurse



Enfermeiro canino
Sempre pronto a entrar em ação
Deita-se a meu lado
Quando vou levar a injeção.

Ele sabe o momento
Não precisa de informação
Assim que deteta o movimento
Assume a sua posição.

É um enfermeiro eficiente
Sempre pronto para a sua missão
Com a sua postura levanta a moral
Ele é um enfermeiro cão.

Sentada à secretária, no meu quarto, em casa dos meus pais
Escrito a computador
12 de julho de 2017
17h44


Canine nurse
Always ready to take action
Lie down next to me
When I take the injection.

He knows the moment
No need for information
So it senses movement
He takes his stand.

Is an efficient nurse
Always ready for your mission
With your posture it raises the moral
He is a nurse dog.

Sitting at my desk in my room at my parents' house.
Written to computer
July 12, 2017
05:44 p.m.



quinta-feira, 13 de julho de 2017

Pavões no meu quintal / Peacocks in my backyard


Será alucinação?
Isto é fora do normal
Esfrego os olhos e vejo
Dois pavões no meu quintal.

Penas de azul intenso
Mas sem caudas para ostentar
Avisto duas grandes aves
Será que estou a delirar?

Não sei bem de onde vieram
Fiquei surpreendida
Tirei fotos para lembrar
Dali a pouco foi a despedida.

Sentada à secretária, no meu quarto, em casa dos meus pais
Escrito a computador
12 de julho de 2017
17h30


Is it hallucination?
This is out of the ordinary
I rub my eyes and see
Two peacocks in my backyard.

Feathers of intense blue
But no tails to boast
I notice two large birds
Am I delirious?

I'm not sure where they came from.
I was surprised
I took photos to remember
After a while, it was farewell.

Sitting at my desk in my room at my parents' house.
Written to computer
July 12, 2017
05:30 p.m.



Contactar com a Nonô / Get in touch with Nonô

Nome

Email *

Mensagem *

Anchor Spotify

Arquivo Do Blogue / Blog Archive