Bem-vindo(a) ao projeto criativo de Cultura, Artes e Letras, Poemas, Quadras, Haikus, Contos e Escritas da autoria da Poetisa Nonô / Welcome to the creative project of Culture, Arts of Poems, Quatrains, Haikus, Short Stories and Writings by the Poetess Nonô (Alter ego de / of: M. ª Leonor Costa)
Convido-te a subescrever o Blogue e a deixar os teus comentários para ficares a par das atualizações. / I invite you to subscribe to the blog and leave your comments to keep up to date.

Quem sou eu / Who am I

Grata pelo teu apoio / Grateful for your the support

Traduzir / Translate

Pesquisar neste blogue

quinta-feira, 17 de dezembro de 2020

Catharsis of Words - They stole Christmas lights

Catharsis of Words

They stole Christmas lights

 The streets are cold

No one passes

It's pitch black

It does not remember Belem.

 

We are in the month of December

Something is missing on the horizon

Not a shooting star

That the way point!

 

A different year

With an unexpected outcome

Absent spirit

Discouraged people.

 

Dismay reigns

Lacks the usual joy

On top of that

They stole the Christmas lights.


in Catharsis of Words, Mem-Martins (my secretary), Sunday, December 13, 2020, 6:30 pm

Nonô (M.ª Leonor Costa)

Catarse das Palavras - Roubaram as iluminações de Natal

Catarse das Palavras

Roubaram as iluminações de Natal

As ruas estão frias

Não passa ninguém

Está escuro como breu

Não lembra Belém.

 

Estamos no mês de dezembro

Falta algo no horizonte

Nem uma estrela-cadente

Que o caminho aponte!

 

Um ano diferente

Com um desfecho inesperado

Espírito ausente

Um povo desanimado.

 

Reina o desalento

Falta a alegria habitual

Ainda por cima

Roubaram as iluminações de Natal.

in Catarse das Palavras, Mem-Martins (minha secretária), domingo, 13 de dezembro de 2020, 18h30

Nonô (M.ª Leonor Costa)

quarta-feira, 16 de dezembro de 2020

Worldly poetry - The bells echo in the distance

Worldly poetry

The bells echo in the distance

The bells echo in the distance

Festive songs are heard

The lights shine on the street

Together with other motifs.

 

Are the Christmas decorations

With all its splendor

A divine touch

In the name of the creator.

 

Ring the chimes


Everyone can listen

The time is of party

Let's cheer up.


in Worldly poetry, Mem-Martins (my secretary), Sunday, December 13, 2020, 6:00 pm

Nonô (M.ª Leonor Costa)

Poesias Mundanas - Os sinos ecoam ao longe

Poesias Mundanas

Os sinos ecoam ao longe


Os sinos ecoam ao longe

Ouvem-se cânticos festivos

As luzes brilham na rua

Junto dos outros motivos.

 

São as decorações de Natal

Com todo o seu esplendor

Um toque divinal

Em nome do criador.


Tocam as badaladas

Todos podem escutar

A época é de festa

Vamos nos animar.

in Poesias mundanas, Mem-Martins (minha secretária), domingo, 13 de dezembro de 2020, 18h00

Nonô (M.ª Leonor Costa)

terça-feira, 15 de dezembro de 2020

Alma Gémea - Deixa-me ser a tua estrela de Natal

Vídeo
 
Alma Gémea

Deixa-me ser a tua estrela de Natal

Deixa-me ser a tua estrela de Natal

Vou iluminar o teu caminho

Com uma candura celestial

Tocar-te-ei de mansinho.

 

Deixa-me brilhar no céu

Quero que sejas o meu manto azul

Leve como um véu

Que livremente ondule!

 

Quero-te indicar

Como uma estrela-cadente

Comigo, podes viajar

Ficarás contente.

 

Segue a minha luz

Para não te perderes

A minha doce voz te seduz

Aproxima-te, se te atreveres.

 


in Alma Gémea, Mem-Martins (minha secretária), segunda-feira, 7 de dezembro de 2020, 17h42

Nonô (M.ª Leonor Costa)

Soulmate - Let me be your Christmas star

Vídeo
 Soulmate

Let me be your Christmas star

 

Let me be your Christmas star

I will light your way

With a heavenly candor

I will touch you gently.

 

Let me shine in the sky

I want you to be my blue cloak

Light as a veil

Let it freely wave!

 

I want to indicate you

Like a shooting star

With me, you can travel

You will be happy.

 

Follow my light

So, you do not get lost

My sweet voice seduces you

Approach if you dare.

 in Soulmate, Mem-Martins (my secretary), Monday, December 7, 2020, 5:42 pm

 Nonô (M.ª Leonor Costa)

segunda-feira, 14 de dezembro de 2020

Childhood Reborn - I went to visit the Santa Claus Home

Childhood Reborn

I went to visit the Santa Claus Home

 

I went to visit the Santa Claus home

It was a stir

All busy

To do the job.

 

Elves everywhere

Gifts for gathering

Everything to be wrapped

To distribute later.

 

The house is untidy

Reindeers still sleeping

Smelling and fragrant

A snack the mother will serve.

 

Ten days to go

Time starts to run

Do not delay, children with joy

There is now much to do.

 


in Childhood Reborn, Mem-Martins (my secretary) Monday, December 7, 2020, 6:36 p.m.

Nonô (M.ª Leonor Costa)

Contactar com a Nonô / Get in touch with Nonô

Nome

Email *

Mensagem *

Anchor Spotify

Arquivo Do Blogue / Blog Archive