PT: Olá! Sou poetisa eclética e impressionista, autora de 6 livros individuais e participante em 60 obras coletivas. Este espaço é o palco da minha criatividade. Aqui, Poemas, Quadras, Haikus e Contos ganham vida. Dou voz aos meus versos em eventos e rádios, enquanto construo uma comunidade de Amigos da Nonô. Sou júri em concursos e adoro contar-te 'estórias'. Junta-te a mim e sente a escrita em detalhe.
Hello! I am an eclectic and impressionistic poetess, author of 6 individual books and contributor to 60 collective works. This space is the stage for my creativity. Here, Poems, Quatrains, Haikus, and Short Stories come alive. I give voice to my verses at events and on the radio, while building a community of Nonô's Friends. I serve as a contest judge and love telling you 'stories'. Join me and feel the writing in detail.

segunda-feira, 5 de outubro de 2015

Catarse das Palavras: "À paz quero regressar" / Catharsis of Words: "To Peace I Want to Return"

PT: À paz quero regressar

 

Não tenhas medo de mim;

não sou nenhum bicho-papão.

Venho por bem;

é essa a minha missão.

 

Não temas a minha presença;

não venho para te assombrar.

A minha estranha parecença

não te deve assustar.

 

Não venho para te estragar a vida

nem a tenciono mudar.

Regressei depois de andar perdida;

à paz quero regressar.

 

Poema manuscrito: Sentada no comboio da linha de Sintra,

21 de setembro de 2015, 8h45

In Costa, M.ª Leonor. Catarse das Palavras. Vol. I
Catharsis of Words

EN: To Peace I Want to Return

 

Don't be afraid of me;

I'm no boogeyman.

I come in peace;

that is my mission.

 

Do not fear my presence;

I don't come to haunt you.

My strange resemblance

should not frighten you.

 

I don't come to ruin your life,

nor do I intend to change it.

I've returned after being lost;

to peace, I want to return.

 

Handwritten poem: Sitting on the train on the Sintra line,

September 21, 2015, 8:45 a.m.

In Costa, M.ª Leonor. Catharsis of Words. Vol. I
Nonô Poetry

Nota: Este artigo foi revisto e atualizado no dia 09/10/2025.

Note: This article was revised and updated on October 9, 2025.

Sem comentários:

Enviar um comentário