PT: Já sentiste que as palavras têm cor, mas que, por vezes, a tua dor não tem voz? 🎨 Olá, sou a M.ª Leonor Costa — a Nonô. Sou autora e mentora de escrita curativa. Acredito que a poesia não é apenas um género literário, é uma ferramenta de libertação. Ajudo-te a transformar as emoções que carregas — e que ainda não sabes como nomear — em palavras que curam e libertam. Aqui, a escrita é uma prática viva: um convite para leres com o corpo, desbloqueares o que está preso e encontrares, finalmente, a tua própria voz. 🌸✨ Queres começar a escrever a tua libertação? Junta-te a mim e descobre como.
🌍 EN: Do you ever feel that words have colour, but your pain remains voiceless? 🎨 Hello, I’m M.ª Leonor Costa — Nonô. I am an author and a therapeutic writing mentor. I believe poetry is not just a genre; it is a tool for liberation. I help you transform the emotions you carry — the ones you cannot yet name — into words that heal and set you free. Here, writing is a living practice: an invitation to read with your body, unlock what is trapped, and finally find your own voice. 🌸✨ Are you ready to write your own liberation? Join me and discover how.

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

quarta-feira, 14 de outubro de 2015

Poesias Mundanas / Worldly Poetry - Olá, Hello, Nǐ Hǎo (你好), Bonjour, salve, ciao

Olá, Hello, Nǐ Hǎo (你好), Bonjour, salve, ciao

Olá, Hello, Nǐ Hǎo

Bonjour, Salve, Ciao

São a mesma palavra

Em diferentes dialetos.

 

Seja em que língua for

É uma expressão de agrado

Um cumprimento de boas-vindas

Com um tom adequado.

 

Escolhi seis línguas

De uma forma um pouco aleatória

Entre as que é mais fácil a escrita

E que ficam na memória.

 

O português, o inglês e o chinês

Seguidas do francês, latim e italiano

Olá, é um cumprimento

Que se utiliza todo o ano!


Escrito à mão: Sentada na secretária no meu quarto em Mem-Martins,
1 de outubro de 2015, 20h23
In Costa, M.ª Leonor, Poesias Mundanas. Vol. I
In Delírios vol. II, Coletânea de Poesia e Prosa Poética, Edições “O Declamador”
In Antologia Poética M.ª Leonor Costa (Nonô), coleção Dispersos, Edições In-finita
Worldly Poetry

Olá, Hello, Nǐ Hǎo (你好), Bonjour, salve, ciao

Olá, Hello, Nǐ Hǎo

Bonjour, Salve, Ciao

They are the same word

In different dialects.

 

In any language

It is a pleasing expression

A welcome greeting

With a suitable tone.

 

I chose six languages

In a somewhat random manner

Among those that are easiest to write

And that stick in your memory.

 

The Portuguese, English and Chinese

Followed by the French, Latin, and Italian

Hello it's a greeting

That is used all year round!

Handwritten: Sitting at the desk in my room Mem-Martins
on October 1, 2015,8:23 p.m.
In Costa, M.ª Leonor, Worldly Poetry. Vol. I
In Delírios vol. II, Coletânea de Poesia e Prosa Poética, Edições “O Declamador”
In Antologia Poética M.ª Leonor Costa (Nonô), coleção Dispersos, Edições In-finita
Nonô Poetry

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *