PT: Olá! Sou M.ª Leonor Costa (Nonô), poetisa eclética e impressionista, autora de 5 livros individuais e participante em 59 obras coletivas. Este é o teu espaço de Cultura, Artes e Letras. Aqui, as minhas criações — incluindo Poemas, Quadras, Haikus e Contos — ganham vida: dou voz a versos em eventos, tertúlias e rádios, enquanto crio uma comunidade de conexão e cura. Sou júri em concursos e adoro criar estórias para te contar! Junta-te a mim e sente a arte em detalhe.
EN: Hello! I am M.ª Leonor Costa (Nonô), an eclectic and impressionistic poetess. Author of 5 individual books and contributor to 59 collective works, this is your space for Culture, Arts, and Letters. Here, my creations — including Poems, Quatrains, Haikus, and Short Stories — come alive: I give voice to verses in events, gatherings, and on the radio, while creating a community of connection and healing. I serve as a contest judge and love creating stories to tell you! Join me and feel the art in detail.

Quem sou eu / Who am I

Se as minhas palavras tocam o teu coração, oferece-me um café para escrever mais

If my words touch your heart, offer me a coffee to write more

Paypal Poesias da Nonô

Paypal Poesias da Nonô

Traduzir / Translate

Pesquisar neste blogue

segunda-feira, 12 de outubro de 2015

Poesias Mundanas / Worldly Poetry - O Leão na Savana / The Lion on the Savannah

O Leão na Savana 

Não acordem o leão adormecido

Que se esconde atrás da Savana

Ele parece meio entorpecido

Mas quando ruge tudo abana.

 

Apelo ao vosso silêncio

Não o queiram acordar

Ele é irreverente

Passem à volta sem o incomodar.

 

Amigo do seu amigo

É de confiança e não é preciso temer

Ele só exerce o seu castigo

Se alguém com ele mexer.

 

Respeitem o seu espaço

Desde manhã até ao anoitecer

Ele não vos nega um abraço

Que vos irá enternecer!

Escrito à mão: Sentada na gare dos comboios do Cacém,
28 de setembro de 2015, 18h29
In Costa, M.ª Leonor, Poesias Mundanas. Vol. I
Worldly Poetry

The Lion on the Savannah

Don’t wake up the sleeping lion

That hides behind the Savannah

He seems a little numb

But when he roars everything shakes.

 

I appeal to your silence

You do not want to wake him up

He is irreverent

Pass by without disturbing him.

 

Friend of his friend

He is reliable, and you don’t need to fear him

He only exercises his punishment

If someone messes with him.

 

Respect his space

From morning until nightfall

He doesn't deny you a hug

That will tenderize you!


Handwritten Sitting on the platform of the train Cacém,

on September 28, 2015, 6:29 p.m.

In Costa, M.ª Leonor, Worldly Poetry. Vol. I

Nonô Poetry

Sem comentários:

Enviar um comentário

Contactar com a Nonô / Get in touch with Nonô

Nome

Email *

Mensagem *

Anchor Spotify

Arquivo Do Blogue / Blog Archive

Etiquetas