Bem-vindo(a) ao projeto criativo de Cultura, Artes e Letras, Poemas, Quadras, Haikus, Contos e Escritas da autoria da Poetisa Nonô / Welcome to the creative project of Culture, Arts of Poems, Quatrains, Haikus, Short Stories and Writings by the Poetess Nonô (Alter ego de / of: M. ª Leonor Costa)
Convido-te a subescrever o Blogue e a deixar os teus comentários para ficares a par das atualizações. / I invite you to subscribe to the blog and leave your comments to keep up to date.

Quem sou eu / Who am I

Grata pelo teu apoio / Grateful for your the support

Traduzir / Translate

Pesquisar neste blogue

sexta-feira, 9 de outubro de 2015

Poesias Mundanas / Worldly Poetry - O tempo II / Time II

O tempo II 

Por vezes o tempo passa num ápice

Quase não dá para o agarrar

Outras parece um cálice

Muito lento de tomar.

 

Os anos somam-se uns aos outros

É o tempo a passar

Mesmo que não dê para ver no espelho

Há sempre alguém para nos espelhar.

 

O tempo passa na nossa história

Ficando as experiências e a memória

Com desilusões e alguma glória

Que só o tempo nos pode dar!

Poema manuscrito: Sentada no comboio da linha de Sintra (Cacém)
no dia 28 de setembro de 2015, 8h46
In Costa, M.ª Leonor, Poesias Mundanas. Vol. I
Worldly Poetry
Time II

Sometimes time goes by in a flash

You almost can't hold on to it

Other times it seems like a chalice

Too slow to take.

 

The years add up to one another

It's time passing by

Even if you can't see it in the mirror

There's always someone to mirror us.

 

Time passes in our history

Leaving the experiences and the memory

With disappointments and some glory

That only time can give us!


Handwritten poem: Sitting on the train from Sintra line (Cacém),
on September 28, 2015, 8:46 a.m.
In Costa, M.ª Leonor, Worldly Poetry. Vol. I
Nonô Poetry

Sem comentários:

Enviar um comentário

Contactar com a Nonô / Get in touch with Nonô

Nome

Email *

Mensagem *

Anchor Spotify

Arquivo Do Blogue / Blog Archive