PT: Aprender
a desaprender
Toda a vida a
estudar,
a pensar que estás a
aprender,
para de repente
desformatar
e num ápice
desaprender.
É a escola da vida,
com todo o seu
vigor.
Pensavas ficar
esclarecida,
mas não há nenhum
rigor.
Programar e
desprogramar
não é nenhum
desprimor,
mas em vez de
ajudar,
traz algum dissabor.
De nada serve
lamentar
toda a perda de
saber;
é necessário tentar
aprender a
desaprender.
Poema
manuscrito: Início da manhã, no comboio da linha de Sintra,
18 de setembro de 2015, 8h15
EN: Learning
to Unlearn
A lifetime spent studying,
thinking you are learning,
only to suddenly reformat
and in a flash, unlearn.
It is the school of life,
in all its vigor.
You thought you would be
enlightened,
but there is no discipline.
To program and deprogram
is no disgrace,
but instead of helping,
it brings some displeasure.
It's no use to lament
the entire loss of
knowledge;
it is necessary to try
to learn to unlearn.
Handwritten poem: Early morning, on the train on the Sintra line, September 18, 2015, 8:15 a.m.
Nota:
Este artigo foi revisto e atualizado no dia 09/10/2025.
Note: This article was revised and updated on October 9, 2025.
.png)


Sem comentários:
Enviar um comentário