PT: Já sentiste que as palavras têm cor, mas que, por vezes, a tua dor não tem voz? 🎨 Olá, sou a M.ª Leonor Costa — a Nonô. Sou autora e mentora de escrita curativa. Acredito que a poesia não é apenas um género literário, é uma ferramenta de libertação. Ajudo-te a transformar as emoções que carregas — e que ainda não sabes como nomear — em palavras que curam e libertam. Aqui, a escrita é uma prática viva: um convite para leres com o corpo, desbloqueares o que está preso e encontrares, finalmente, a tua própria voz. 🌸✨ Queres começar a escrever a tua libertação? Junta-te a mim e descobre como.
🌍 EN: Do you ever feel that words have colour, but your pain remains voiceless? 🎨 Hello, I’m M.ª Leonor Costa — Nonô. I am an author and a therapeutic writing mentor. I believe poetry is not just a genre; it is a tool for liberation. I help you transform the emotions you carry — the ones you cannot yet name — into words that heal and set you free. Here, writing is a living practice: an invitation to read with your body, unlock what is trapped, and finally find your own voice. 🌸✨ Are you ready to write your own liberation? Join me and discover how.

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

terça-feira, 6 de outubro de 2015

Catarse das Palavras: "Profundamente eu mudei" / Catharsis of Words: "I Changed Deeply"

PT: Profundamente eu mudei

 

Regressar a casa

cinco anos depois

foi como uma viagem no tempo

quando não nos conhecíamos os dois.

 

Uma familiaridade estranha,

como se nada tivesse mudado.

Um voltar atrás,

um regresso ao passado.

 

Pouco mudou na paisagem

desde que regressei.

Depois desta longa viagem,

profundamente eu mudei.

 

Poema manuscrito: Sentada no comboio da linha de Sintra,

23 de setembro de 2015, 8h38

In Costa, M.ª Leonor. Catarse das Palavras. Vol. I
Catharsis of Words

EN: I Changed Deeply

 

Returning home

five years later

was like a journey back in time

to when we didn't know each other.

 

A strange familiarity,

as if nothing had changed;

a step backward,

a return to the past.

 

Little has changed in the landscape

since I returned.

After this long journey,

I have changed deeply.

 

Handwritten poem: Sitting on the train on the Sintra line,

September 23, 2015, 8:38 a.m.

In Costa, M.ª Leonor. Catharsis of Words. Vol. I
Nonô Poetry

Nota: Este artigo foi revisto e atualizado no dia 09/10/2025.

Note: This article was revised and updated on October 9, 2025. 

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *