PT: Olá! Sou poetisa eclética e impressionista, autora de 6 livros individuais e participante em 60 obras coletivas. Este espaço é o palco da minha criatividade. Aqui, Poemas, Quadras, Haikus e Contos ganham vida. Dou voz aos meus versos em eventos e rádios, enquanto construo uma comunidade de Amigos da Nonô. Sou júri em concursos e adoro contar-te 'estórias'. Junta-te a mim e sente a escrita em detalhe.
Hello! I am an eclectic and impressionistic poetess, author of 6 individual books and contributor to 60 collective works. This space is the stage for my creativity. Here, Poems, Quatrains, Haikus, and Short Stories come alive. I give voice to my verses at events and on the radio, while building a community of Nonô's Friends. I serve as a contest judge and love telling you 'stories'. Join me and feel the writing in detail.

sábado, 17 de outubro de 2015

Amores Platónicos / Platonic Loves - Solteira, solteirissima, solteirona / Single, very single, spinster

Solteira, solteiríssima, solteirona
Solteira, solteiríssima, solteirona
assim a sociedade classifica
quando não casa uma quarentona.

Nunca é tarde para amar
e o amor não pode ser uma prisão
não é obrigatório casar
prefiro viver com paixão.

Se tiver que durar
tem de haver dedicação,
muitas coisas comuns a partilhar,
respeito e comunicação.

Se assim não for
mais vale ficar só
do que viver um desamor.

Em pé na estação de comboios de Entrecampos, escrito à mão,
2 de outubro de 2015, 21h23
 In Costa, M.ª Leonor. Amores Platónicos. Vol. I
Platonic Loves

Single, very single, spinster
Single, very single, spinster
so the society ranks
when one on forties doesn't marry.

It's never too late for love
and love can’t be a prison
It is not required to marry
I prefer to live with passion.

If happen to last
there must be dedication,
many common things to share,
respect and communication.

If not
it is better to be alone
than living loveless.

Standing in Entrecampos train station, Handwritten,
on October 2, 2015, 9:23 p.m.
In Costa, M.ª Leonor. Platonic Loves. Vol. I
Nonô Poetry

Sem comentários:

Enviar um comentário