PT: Tenho o
coração…
Tenho o coração em mil pedacinhos,
Não está desfeito,
É um “puzzle” em reconstrução,
É uma redescoberta,
Uma aprendizagem,
Uma profunda reflexão
De quem os mesmo erros
Não quer repetir.
Uma mudança de ação
Na forma de pensar
E na maneira de agir.
Uma saudável forma de viver
Crescendo a cada dia
Disponível a novas aprendizagens
E a tudo o que há de vir.
Tenho um coração em convalescença
Em permanente transformação
Tornando-se cada vez mais forte
Ao ritmo de cada pulsação.
Escrito à mão: Sentada na secretária no meu
quarto,
30 de outubro de 2015, 22h16
EN: I Have a Heart...
My heart is in a
thousand pieces;
It isn't broken.
It is a puzzle in
reconstruction,
It is a rediscovery,
A learning process,
A deep reflection
From one who doesn't
Want to repeat the
same mistakes.
A change of action
In thinking
And in the way to act.
A healthy way of
living,
Growing every day,
Open to new lessons
And to everything that
is to come.
I have a heart in
convalescence,
In permanent
transformation,
Becoming increasingly
strong
To the rhythm of every
pulse.
Handwritten poem:
Sitting at the desk in my room, 
October 30, 2015, 10:16 p.m.
In Costa, M.ª Leonor. Catharsis of Words. Vol. I
Nota:
Este artigo foi revisto e atualizado no dia 09/10/2025.
Note: This article was revised and updated on October 9,
2025.
.png)


Sem comentários:
Enviar um comentário