Bem-vindo(a) ao projeto criativo de Cultura, Artes e Letras, Poemas, Quadras, Haikus, Contos e Escritas da autoria da Poetisa Nonô / Welcome to the creative project of Culture, Arts of Poems, Quatrains, Haikus, Short Stories and Writings by the Poetess Nonô (Alter ego de / of: M. ª Leonor Costa)

Quem sou eu / Who am I

Traduzir / Translate

Pesquisar neste blogue

terça-feira, 5 de julho de 2016

O coração dos outros / The hearts of others

O coração dos outros
Não é nenhum brinquedo
Se tu sofres e te assustas
Os outros também têm medo.

Criar falsas expetativas
Não é uma atítude nobre
É um ato de cobardia
Acção digna de um pobre.

Se não te sentires confiante
Em como consegues cuidar
Não te atrevas a fingir
Se não é para amar.

Avanços e recuos
Não são uma estratégia boa
O jogo do rato e do gato
Apenas magoa.

O amor nasce naturalmente
E deve por si só fluir
É um sentimento edificante
Não serve para destuir.

Sentada à secretária no meu quarto em casa dos meus pais;
19 de junho de 2016
escrito à mão
21h25


The hearts of others
It's no toy
If you suffer and get scare
The others are afraid too.

Create false expectations
It isn’t a noble attitude
It is an act of cowardice
Worthy action of a poor.

If you don’t feel confident
In with you can take care
Do not you dare to pretend
If it's not love.

Advances and retreats
Are not a good strategy
The gaming mouse and cat
Only hurts.

Love comes naturally
And it should itself flowing
It's a feeling edifying
It does not serve to Destroy.

Sitting at the desk in my room in my parents' house;
June 19, 2016
handwritten

21:25 p.m.

Sem comentários:

Enviar um comentário

Contactar com a Nonô / Get in touch with Nonô

Nome

Email *

Mensagem *

Anchor Spotify

Arquivo Do Blogue / Blog Archive