Bem-vindo(a) ao projeto criativo de Cultura, Artes e Letras, Poemas, Quadras, Haikus, Contos e Escritas da autoria da Poetisa Nonô / Welcome to the creative project of Culture, Arts of Poems, Quatrains, Haikus, Short Stories and Writings by the Poetess Nonô
(Alter ego de / of: M. ª Leonor Costa)
Quem sou eu / Who am I
Traduzir / Translate
Pesquisar neste blogue
domingo, 28 de janeiro de 2018
sábado, 27 de janeiro de 2018
Quadras/ Quatrains: As Borboletas Voam / Butterflies Fly
As borboletas
voam
Não ficam
sempre no mesmo lugar
Juntas espalham
a sua beleza e magia
Deixa-as
livres, não as tentes agarrar.
Sentada na cama, Mem-Martins, Sintra, Portugal
Poema manuscrito
21 de janeiro de 2018
7h13
Butterflies fly
Do not always stay in the same place
Together they spread their beauty and magic
Leave them free, do not try to catch them.
Sitting on the bed,
Mem-Martins, Sintra, Portugal
Handwritten poem
January 21, 2018
7:13 a.m.
sexta-feira, 26 de janeiro de 2018
Poesias Mundanas / Worldly poetry - O dia é para brilhar / The day is to shine
Ir ao fundo da questão
Não desviar o olhar
Sem querer ter sempre
razão
É necessário arriscar.
Experimentar fazer
diferente
De manhã ao acordar,
Mantendo o que está
certo
E no seu devido lugar.
Há mudanças necessárias
E coisas que devem
ficar
Nem tudo está errado
O dia é para brilhar.
Sentada na cama, Mem-Martins, Sintra, Portugal,
Poema manuscrito,
21 de janeiro de 2018,
7h08,
Go to the bottom of
the question
Do not look away
Without wanting to
always be right
It is necessary to
take a risk.
Try different
In the morning upon
waking,
Keeping what is right
And in its proper
place.
There are changes
needed
And things that should
stay
Not everything is
wrong
The day is to shine.
Sitting on the bed, Mem-Martins, Sintra, Portugal,
Handwritten poem,
January 21, 2018,
7:08 a.m.,
quinta-feira, 25 de janeiro de 2018
Amores Platónicos / Platonic Loves - Sonha comigo, meu amor II / Dream with me, my love II
Sonha comigo, meu amor II
Sonha comigo, meu amor
Claro que deves sonhar
Já que não podes vir
ter comigo
Sempre me podes
imaginar.
Eu também sonho
contigo
Sempre num belo lugar
Meu melhor amigo
Ainda nos vamos
encontrar.
Sentada na cama, Mem-Martins, Sintra, Portugal, Poema manuscrito,
21 de janeiro de 2018, 6h59,
Dream with me, my love II
Dream with me, my
love.
Of course you should
dream
Since you can not come
to me
You can always imagine
me.
I dream of you too
Always in a beautiful
place
My Best Friend
We're still going to
meet.
Sitting on the bed, Mem-Martins, Sintra, Portugal, Handwritten poem,
January 21, 2018, 6:52 a.m.,
quarta-feira, 24 de janeiro de 2018
Catarse das Palavras / Catharsis of Words - Consciência do Real / Real Consciousness
É tão fácil sonhar
Viver numa bela redoma
Mergulhar a cabeça na
terra
Sem querer regressar à
tona.
Planando pela vida
Com um olhar
superficial
Torna muito difícil
Ganhar consciência do
real.
Sentada na cama, Mem-Martins, Sintra, Portugal,
Poema manuscrito,
21 de janeiro de 2018,
6h52,
It's so easy to dream
Live in a beautiful
dome
Dive head on earth
Not wanting to return
to the surface.
Planing for Life
With a superficial
look
Makes it very
difficult
Gain awareness of the
real.
Sitting on the bed, Mem-Martins, Sintra, Portugal,
Handwritten poem,
January 21, 2018,
6:52 a.m.,
terça-feira, 23 de janeiro de 2018
Catarse das Palavras / Catharsis of Words - Toma as tuas próprias decisões / Make your own decisions
Falas demais
Tens muito para dizer
Sempre o mesmo falar
Leva ao mesmo
acontecer.
Sei que sentes que é
isso que precisas
E que é a tua razão
Para e pensa
Não será sempre o
mesmo padrão?
Toma consciência do
que dizes
Liberta-te de velhos
padrões
Deixa para trás o medo
Toma as tuas próprias
decisões.
Sentada na cama, Mem-Martins, Sintra, Portugal,
Poema manuscrito,
21 de janeiro de 2018,
6h47,
You have a lot to say
Always the same talk
It takes the same
thing to happen.
I know you feel this
is what you need.
And that is your
reason,
Stops and thinks
Is not it always the
same pattern?
Be aware of what you
say
Free yourself from old
patterns
Leave behind fear
Take your own
decisions.
Sitting on the bed, Mem-Martins, Sintra, Portugal,
Handwritten poem,
January 21, 2018,
6:47 a.m.,
segunda-feira, 22 de janeiro de 2018
Catarse das Palavras / Catharsis of Words - À velocidade da luz / At the speed of light
Todos os dias a vida acontece
Volátil e efémera
A alegria e a tristeza
quase se sobrepõem
Nem se chega a poder
sentir.
Há tanta coisa para
ver
Tanto desejo a
realizar
As exigências são
tantas
E o tempo sempre a
fugir.
A terra está
constantemente a rodar
Um mundo em convulsão
À velocidade da luz
Nasce e morre um
coração.
Sentada na cama, Mem-Martins, Sintra, Portugal,
Poema manuscrito,
21 de janeiro de 2018,
6h36,
Everyday life happens
Volatile and ephemeral
Joy and sadness almost
overlap
You can not even feel
it.
There is so much to
see
So much desire to
realize
The demands are so
And time is always
running away.
The earth is
constantly rolling
A world in convulsion
At the speed of light
A heart is born and
dies.
Sitting on the bed, Mem-Martins, Sintra, Portugal,
Handwritten poem,
January 21, 2018,
6:36 a.m.,
Subscrever:
Mensagens (Atom)
Contactar com a Nonô / Get in touch with Nonô
Anchor Spotify
-
Olá, esta semana, aqui no blogue, venho vos mostrar um pouco do encontro de poetas no Tasco do Strauss, em S. Pedro de Sintra, que decorre...
-
Hello, in today's article, I'm going to write a little about some practical tips that anyone who wants to start writing can use: 1...
-
Marechal Carmona Park de Leonor Costa Hello, I was recently in the Marechal Carmona Park in Cascais and I remembered something cu...
Arquivo Do Blogue / Blog Archive
Etiquetas
- 2022
- 2023
- Adventures of Nonô
- Alma Gémea
- Amazon
- Amor
- Amores Platónicos
- Animais Poéticos
- Aniversário
- Anniversary
- Anthology
- Antologia
- Anúncios
- Aventuras da Nonô
- Books
- Breast Cancer
- Can I read to you?
- Cancer
- Cancro
- Cancro da Mama
- Carta
- Catarse das Palavras
- Catharsis of Words
- Childhood Reborn
- Christmas
- Contos
- Covid-19
- Creative Writing
- Diálogo entre poemas
- Dialogue between poems
- Easter
- English
- Escrita Criativa
- Este poema não é meu
- Eventos
- Events
- Flores
- Flowers
- Fotografias
- Freedom
- Haikai
- Haiku
- Historiema
- Historyem
- Hot Summer
- Infância Renascida
- Lá de Casa
- Leitura
- Leituras Públicas
- Letter
- Liberdade
- Lisboa
- Lisbon
- Livros
- Love
- Micro Estórias
- Micro Stories
- Mulher
- Natal
- Networks
- Newsoetry
- Nonô Poems
- Nonô Poetry
- Notesia
- Outubro Rosa
- Páscoa
- Pequenos Sonhadores
- Photos
- Pink October
- Platonic loves
- Podcast
- Poem
- Poema
- Poemas
- Poemas da Nonô
- Poems
- Poesia
- Poesia Urbana
- Poesias
- Poesias da Nonô
- Poesias Mundanas
- Poetas
- Poetic Animals
- Poetry
- Poets
- Posso ler para ti?
- Programação
- Prosa
- Prose
- Publicações
- Publications
- Quadras
- Quarentena
- Quatrains
- Receitema
- Recitando Poemas
- Reciting Poems
- Recitry
- Refresh
- Sessões de Autógrafos
- Soulmate
- Storyem
- Tales
- This poem is not mine
- Trás-os-Montes
- Urban Poetry
- Verão Quente
- Women
- Worldly poetry
- Youtube
- ハイク
- 俳句
- 愛