Bem-vindo(a) ao projeto criativo de Cultura, Artes e Letras, Poemas, Quadras, Haikus, Contos e Escritas da autoria da Poetisa Nonô / Welcome to the creative project of Culture, Arts of Poems, Quatrains, Haikus, Short Stories and Writings by the Poetess Nonô (Alter ego de / of: M. ª Leonor Costa)

Quem sou eu / Who am I

Traduzir / Translate

Pesquisar neste blogue

quarta-feira, 19 de setembro de 2018

Catarse das Palavras / Catharsis of Words - Podes arranjar todas as desculpas / You can get all the excuses

You can get all the excuses
Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor
Podes arranjar todas as desculpas,
Nenhuma, os teus atos, irá justificar
Atitudes impulsivas
Muita gente pode magoar.

O prazer do momento
Inconsequente e fervoroso
Deixa um rasto incipiente
E um final desastroso.

Não és de todo inocente
Carregas culpas no cartório
Num mundo em constante mudança
Tudo é provisório.

Mem-Martins, Sentada na sala de estar de casa dos meus pais,
Poema manuscrito,
29 de agosto de 2018
15h25
You can make all the excuses,
None, your acts, will justify
Impulsive attitudes
Too many people can hurt.

The pleasure of the moment
Inconsequential and fervent
Leaves an incipient track
And a disastrous ending.

You're not at all innocent.
You carry guilty in the notary's office.
In an ever-changing world
Everything is temporary.

Mem-Martins, Sitting in my parents' living room,
Handwritten poem,
August 29, 2018
3:25 p.m.

terça-feira, 18 de setembro de 2018

Poesias Mundanas / Worldly poetry - Dança na Lagoa Azul / Dance in the Blue Lagoon

Dance in the Blue Lagoon
Fotografia manipulada com / Photograph manipulated with: https://photomania.net/editor
Dança na lagoa azul
Momento de corpo presente
Reunião de almas
Como o mundo anda carente?

Toques sentidos
Profundas trocas de olhares
Individualmente em conjunto
Vindos de vários lugares.

Ao som de músicas
Que na serra se vão espalhar
Duas horas de sinergias
Para sentir e dançar.

Mem-Martins, Sentada na sala de estar de casa dos meus pais,
Poema manuscrito,
29 de agosto de 2018
15h15
Dance in the blue lagoon
Present moment of body
Meeting of souls
How is the world in need?

Sense touches
Deep exchanges of glances
Individually together
Coming from various places.

To the sound of songs
That in the mountains will spread
Two hours of synergies
To feel and dance.

Mem-Martins, Sitting in my parents' living room,
Handwritten poem,
August 29, 2018
3:15 p.m.


segunda-feira, 17 de setembro de 2018

Amores Platónicos / Platonic loves - Há coisas que nunca irás saber / There are things you will never know

There are things you will never know
Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor
Há coisas que nunca irás saber
Não ficaste o tempo suficiente para descobrir
Sem oferecer resistência
Deixei-te partir.

Aquilo que não é dado de livre vontade
Não vale a pena manter
Sentimento de verdade
Não surge para nos fazer sofrer.

Agora ela ficou contigo
Finges não ser de mais ninguém
Mais do que um porto de abrigo
Uma mulher tem de ser amada também.

Tudo é uma questão de tempo
Quem faz duas faz três
A vida dá muitas voltas
Em breve vai chegar a minha vez.

Mem-Martins, Sentada na sala de estar de casa dos meus pais,
Poema manuscrito,
29 de agosto de 2018
15h02
There are things you will never know
You did not stay long enough to find out
Without resistance
I let you go.

What is not given freely
Not worth keeping
Feeling of truth
It does not come to make us suffer.

Now she stays with you
Pretend you're no one else
More than a haven of shelter
A woman has to be loved too.

It's all a matter of time
Who makes two makes three
Life takes many turns
Soon it will be my turn.

Mem-Martins, Sitting in my parents' living room,
Handwritten poem,
August 29, 2018
3:02 p.m.


domingo, 16 de setembro de 2018

Haiku, Haikai, 俳句

Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor



lágrima no canto do olho
no rosto a rolar.
Revelação do sofrimento

Mem-Martins, Sentada na sala de estar na casa dos meus pais,
Haiku manuscrito,
29 de agosto de 2018
15h38



tear in the corner of the eye
in the face to roll.
Revelation of suffering

Mem-Martins, Sitting in the living room in my parents' house,
Haiku manuscript,
August 29, 2018
3:38 p.m.





sábado, 15 de setembro de 2018

Quadras/ Quatrains: Há amores que não foram feitos para durar / There are loves that were not meant to last

There are loves that were not meant to last
Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor

Há amores que não foram feitos para durar
São trocas químicas, paixões
Não vale a pena apegar
Criando falsas ilusões.

Mem-Martins, Sentada na Sala de Estar em Casa dos meus pais,
Quadra manuscrita,
29 de agosto de 2018
17h56



There are loves that were not meant to last
They are chemical exchanges, passions
Not worth sticking to
Creating false illusions.

Mem-Martins, Sitting in my Parents' Living Room at Home,
Manuscript quartain,
August 29, 2018
5:56 p.m.


sexta-feira, 14 de setembro de 2018

Catarse das Palavras / Catharsis of Words - Egoísmo masculino / Male egoism

Male egoism
Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor
Egoísmo masculino
Intrínseco e solidificado
Altruísmo feminino
Chega a todo o lado.

Moral vigente
Num mundo machista
Para as mulheres, exigente
Para os homens, simplista.

Desculpas biológicas
Tudo parecem justificar
Promessas sem lógicas
Para quem não quer ficar.

Dores de barriga
Que não querem passar
Rumores e intrigas
Em breve tudo estará no devido lugar.

Mem-Martins, Sentada na sala de estar de casa dos meus pais,
Poema manuscrito,
29 de agosto de 2018
14h52
Male egoism
Intrinsic and solidified
Female Altruism
It gets everywhere.

Moral in force
In a sexist world
For women, demanding
For men, simplistic.

Biological apologies
Everything seems to justify
Promises without logic
For those who do not want to stay.

Stomach ache
That they do not want to pass
Rumors and intrigues
Soon everything will be in place.

Mem-Martins, Sitting in my parents' living room,
Handwritten poem,
August 29, 2018
2:52 p.m.

quinta-feira, 13 de setembro de 2018

Poesias Mundanas / Worldly poetry - Tenta dormir com o coração partido / Try to sleep with a broken heart


Try to sleep with a broken heart
Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor
Tenta dormir com o coração partido
Será que o consegues fazer?
Destroçado e dividido
Há escolhas difíceis de fazer.

Saudades dos momentos vividos
Que a memória insiste em recordar
Desencontro de amantes aguerridos
Que o destino uniu para afastar.

Mem-Martins, Sentada na cozinha de casa dos meus pais,
Poema manuscrito,
29 de agosto de 2018
10h51
Try sleeping with a broken heart
Can you do it?
Shattered and divided
There are hard choices to make.

Miss the moments lived
That memory insists on remembering
Mistaken lovers
That destiny united to drive away.

Mem-Martins, Sitting in the kitchen of my parents' house,
Handwritten poem,
August 29, 2018
10:51 a.m.


Contactar com a Nonô / Get in touch with Nonô

Nome

Email *

Mensagem *

Anchor Spotify

Arquivo Do Blogue / Blog Archive