Bem-vindo(a) ao projeto criativo de Cultura, Artes e Letras, Poemas, Quadras, Haikus, Contos e Escritas da autoria da Poetisa Nonô / Welcome to the creative project of Culture, Arts of Poems, Quatrains, Haikus, Short Stories and Writings by the Poetess Nonô (Alter ego de / of: M. ª Leonor Costa)

Quem sou eu / Who am I

Traduzir / Translate

Pesquisar neste blogue

sexta-feira, 3 de abril de 2015

Catarse das Palavras / Catharsis of Words - O arremesso das palavras / The pitch of words

O arremesso das palavras
As palavras podem ferir
Mais do que uma estalada
É necessário o seu uso medir
Refletir antes, não custa nada.

É feio juntá-las numa bola
Para depois arremessar
Essa é uma forma cobarde e tola
De os problemas solucionar.

O silêncio pode ser de ouro
A palavra pode ser de prata
O seu uso deve ser puro
Arremessar palavras mata.

Se tens este mau hábito
Só te peço que penses duas vezes.
Faz soar dentro de ti um apito
E não magoes os que mais prezes.

Sentada no autocarro que parte de Chaves com destino a Boticas,
Poema manuscrito,
31 de março de 2015, 8h43
In Costa, M.ª Leonor. Catarse das Palavras. Vol. I

Catharsis of Words

The pitch of words 
Words can hurt
More than a slap
Is necessary to measure its use
Reflect before, it costs nothing.

Its ugly join them into a ball
And then fling
This is a cowardly and foolish way
Of problems to solve.

Silence can be golden
The word may be silver
Its use must be pure
Throwing words kills.

If you have this bad habit,
I only ask you to think twice.
Sounds within you a whistle
And do not hurt the ones that you like.

Sitting on the bus destination from Chaves to Boticas,
Handwritten poem,
on March 31, 20158:43 a.m.
In Costa, M.ª Leonor. Catharsis of Words. Vol. I
Nonô Poetry

Sem comentários:

Enviar um comentário

Contactar com a Nonô / Get in touch with Nonô

Nome

Email *

Mensagem *

Anchor Spotify

Arquivo Do Blogue / Blog Archive