PT: Olá! Sou M.ª Leonor Costa (Nonô), poetisa eclética e impressionista, autora de 5 livros individuais e participante em 59 obras coletivas. Este é o teu espaço de Cultura, Artes e Letras. Aqui, as minhas criações — incluindo Poemas, Quadras, Haikus e Contos — ganham vida: dou voz a versos em eventos, tertúlias e rádios, enquanto crio uma comunidade de conexão e cura. Sou júri em concursos e adoro criar estórias para te contar! Junta-te a mim e sente a arte em detalhe.
EN: Hello! I am M.ª Leonor Costa (Nonô), an eclectic and impressionistic poetess. Author of 5 individual books and contributor to 59 collective works, this is your space for Culture, Arts, and Letters. Here, my creations — including Poems, Quatrains, Haikus, and Short Stories — come alive: I give voice to verses in events, gatherings, and on the radio, while creating a community of connection and healing. I serve as a contest judge and love creating stories to tell you! Join me and feel the art in detail.

Quem sou eu / Who am I

Se as minhas palavras tocam o teu coração, oferece-me um café para escrever mais

If my words touch your heart, offer me a coffee to write more

Paypal Poesias da Nonô

Paypal Poesias da Nonô

Traduzir / Translate

Pesquisar neste blogue

segunda-feira, 13 de abril de 2015

Catarse das Palavras: "Uma flor sem raiz" / Catharsis of Words: "A Rootless Flower"

PT: Uma flor sem raiz

 

O percurso que hoje faço

em breve vou deixar de fazer.

Vou superar um fracasso

e vou conseguir vencer.

 

Estou em contagem decrescente

para o futuro imediato.

Em breve deixarei de estar presente,

o tempo é um hiato.

 

Os rostos que hoje vejo

são-me muito familiares.

Neles nada invejo,

preciso de respirar novos ares.

 

São pessoas simples

que vivem no interior do país.

É uma outra cultura,

mas aqui sou uma flor sem raiz.

 

Poema manuscrito: Sentada no autocarro que parte de Chaves com destino a Boticas, 10 de abril de 2015, 8h55

In Costa, M.ª Leonor. Catarse das Palavras. Vol. I
Catharsis of Words

EN: A Rootless Flower

 

The route that I take today,

I will soon stop taking.

I will overcome a failure

and I will be able to win.

 

I am counting down

to the immediate future.

I will soon no longer be present;

time is a gap.

 

The faces I see today

are very familiar to me.

I don't envy anything in them;

I need to breathe fresh air.

 

They are simple people

who live in the interior of the country.

It's another culture,

but here I am a rootless flower.

 

Handwritten poem: Sitting on the bus from destination with Chaves to Boticas, on April 10, 2015, 8:55 a.m. 

In Costa, M.ª Leonor. Catharsis of Words. Vol. I
Nonô Poetry



Nota: Este artigo foi revisto e atualizado no dia 09/10/2025.

Note: This article was revised and updated on October 9, 2025.

Sem comentários:

Enviar um comentário

Contactar com a Nonô / Get in touch with Nonô

Nome

Email *

Mensagem *

Anchor Spotify

Arquivo Do Blogue / Blog Archive

Etiquetas