Bem-vindo(a) ao projeto criativo de Cultura, Artes e Letras, Poemas, Quadras, Haikus, Contos e Escritas da autoria da Poetisa Nonô / Welcome to the creative project of Culture, Arts of Poems, Quatrains, Haikus, Short Stories and Writings by the Poetess Nonô (Alter ego de / of: M. ª Leonor Costa)
Convido-te a subescrever o Blogue e a deixar os teus comentários para ficares a par das atualizações. / I invite you to subscribe to the blog and leave your comments to keep up to date.

Quem sou eu / Who am I

Grata pelo teu apoio / Grateful for your the support

Traduzir / Translate

Pesquisar neste blogue

sexta-feira, 23 de fevereiro de 2018

Catarse das Palavras / Catharsis of Words - Por Osmose / By Osmosis

Imagem retirada da Internet / Image taken from the Internet
Sem esperar,
Por acaso do destino
No decurso da vida
Ou por obra do divino.

Sem gastar energias
Absorvendo a carga de outros
Atingidos com intensidade
Pelos vivos ou pelos mortos.

Com a pujança de um raio
Com maior ou menor dose
De forma inversa ou reversa
É possível chorar, sentir, adoecer por osmose.

Mem-Martins, Sintra, Portugal,
Poema escrito a computador,
22 de fevereiro de 2018,
14h12,


Without waiting,
By chance of destiny
In the course of life
Or by the work of the divine.

Without spending any energy
Absorbing the load of others
Reached with intensity
For the living or for the dead.

With the power of a thunderbolt
With more or less
In reverse or reverse
It is possible to cry, to feel, to get sick by osmosis.

Mem-Martins, Sintra, Portugal,
Computer-written poem,
February 22, 2018,
2:12 p.m,

Sem comentários:

Enviar um comentário

Contactar com a Nonô / Get in touch with Nonô

Nome

Email *

Mensagem *

Anchor Spotify

Arquivo Do Blogue / Blog Archive