🌿 PT: Diz-me… já sentiste que as palavras têm cor? 🎨 Olá, eu sou M.ª Leonor Costa — mas aqui, sou a Nonô. Sou autora de poesia e escrita criativa, e acredito que a palavra não vive apenas no papel: vive na voz, no silêncio e naquilo que sentimos sem saber explicar. O meu trabalho nasce de uma ideia simples: a poesia não é um género — é uma forma de olhar o mundo. Escrevo poesia, crónicas e narrativas que exploram o sensível, o humano e o invisível do quotidiano. Aqui, as palavras não são apenas lidas — são sentidas. Este é o meu espaço de criação e partilha: o Poesias da Nonô, onde a escrita se cruza com a emoção, a imagem e a experiência. Convido-te a entrar devagar. A ler com o corpo. E a deixar que as palavras encontrem o que em ti ainda não tem nome. 🌸✨
🌍 EN: Do you ever feel that words have colour? 🎨 Hello, I’m M.ª Leonor Costa — but here, you may simply call me Nonô. I am a poetry and creative writing author, and I believe words do not live only on the page: they live in voice, in silence, and in everything we feel before we can explain it. My work is built on a simple idea: poetry is not a genre — it is a way of seeing the world. I write poetry, essays and narrative fragments that explore emotion, humanity, and the invisible layers of everyday life. Here, words are not only read — they are felt. This is my creative space: Poesias da Nonô, where writing meets emotion, image and experience. Take your time here. Read slowly. And let the words find what in you has no name yet. 🌸✨

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

domingo, 2 de novembro de 2014

Poesias Mundanas: "As crianças são o futuro " / Worldly Poetry: "Children are the future"

PT: As crianças são o futuro

 

As crianças são o futuro

Desde que bem-ensinadas

Vão todos os dias para a escola

Mas pouco entusiasmadas.

 

Aquilo que aprendem

Não está ajustado às suas realidades

Vão para a escola porque os pais querem

Não partem deles as necessidades.

 

Decoram o que lhes pedem

Mesmo sem saberem o porquê

Pouco aprendem

Elas querem é ver TV.

 

O sistema de ensino

Nos moldes atuais não funciona

É preciso ajustá-lo a cenários reais

Para que no futuro cada criança seja mais risonha.


Escrito: 29 de outubro de 2014

In Costa, M.ª Leonor. Poesias Mundanas. Vol. I

PT: "Este poema defende a reforma do ensino. Para ver outra reflexão sobre o direito à educação, lê também o poema [Prémio Nobel da Paz 2014]."

Worldly Poetry

EN: Children are the future

 

Children are the future

If they are well taught

They go to school every day

But with little enthusiasm.

 

What they learn

Is not set to its realities

They go to school because their parents want them to

Their needs don't come from them.

 

They memorize what is asked of them

Even without knowing why

They learn little

What they want is to watch TV.

 

The education system

Doesn't work the way it is today

It needs to be adjusted to real scenarios

So that in the future every child will be brighter.


Written: October 29, 2014

In Costa, M.ª Leonor. Worldly Poetry. Vol. I

EN: "This poem defends education reform. To see another reflection on the right to education, also read the poem [Nobel Peace Prize 2014]."

Nonô Poetry



Nota: Este artigo foi revisto e atualizado no dia 18/11/2025.

Note: This article was revised and updated on November 18, 2025.

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *