PT: Lisboa minha cidade
Lisboa minha cidade
De ti, tenho saudade.
Já faz algum tempo que não te
visito
Penso em ir, mas por motivos da
vida hesito.
A tua imagem faz-me falta
Quando te vejo fico em alta.
Os teus cheiros me cativam
As tuas paisagens me inspiram.
Nos teus braços não me perco
Sinto-me em casa em teu cerco.
Contigo, sinto-me feliz
As emoções dentro de mim,
transbordam, pareço um petiz.
Por ti confesso aqui a minha
paixão
És sem dúvida a urbe do meu
coração
És o local que me viu nascer
Longe de ti, sinto-me
desfalecer.
Poderei um dia destes para ti
regressar
E ver no teu horizonte o mar.
Para longe de ti, vim-me perder
No teu território espero um dia vir a morrer.
PT: "Esta declaração de amor e saudade contrasta com os problemas
urbanos. Lê a crítica no poema: [Lisboa está quase submersa]."
EN: Lisbon my city
Lisbon my city
I miss you.
It's been a while since I've visited you
I think about going, but for reasons of life I
hesitate.
I miss your image
When I see you I get high.
Your smells captivate me
Your landscapes inspire me.
In your arms I don't get lost.
I feel at home in your enclosure.
With you I feel happy.
The emotions inside me overflow, I feel like a child.
For you I confess here my passion
You are without a doubt the city of my heart
You are the place where I was born
Away from you, I feel faint.
One of these days I
may return to you
And see the sea on
your horizon.
Far from you I came
to lose myself
In your territory I
hope one day to die.
EN: "This declaration of love and longing contrasts with urban
problems. Read the critique in
the poem: [Lisbon is almost submerged]."
Nota: Este artigo foi revisto e atualizado no dia 18/11/2025.
Note: This article was revised and updated on November 18, 2025.
.png)

.png)

Sem comentários:
Enviar um comentário