PT: As
prisões que arranjamos para as nossas vidas
As prisões que arranjamos para as nossas vidas
são frutos do apego.
Temos de aprender a libertar-nos,
nada melhor do que o desapego.
A vida dos adultos é mesmo assim,
amarrados às convenções.
Criam nas suas mentes castelos de areia,
que se tornam as suas prisões.
Cortar as amarras é necessário,
viver em liberdade,
não assumir compromissos
com muita leviandade.
Falar é fácil,
mas nem sempre se consegue agir.
Há ideias que nos são incutidas
e das quais não conseguimos fugir.
Escrito: 17 de dezembro de 2014
EN: The Prisons We Build for Our Lives
The prisons we build for our
lives
are the result of attachment.
We must learn to free
ourselves,
nothing is better than
detachment.
The life of adults is really
like this,
tied to conventions.
They create sandcastles in
their minds
that become their prisons.
Cutting the ties is necessary,
to live in freedom,
not to make commitments
too lightly.
Talking is easy,
but we're not always able to
act.
There are ideas that are
instilled in us
and from which we cannot
escape.
Written:
December 17, 2014
Nota:
Este artigo foi revisto e atualizado no dia 06/10/2025.
Note: This article was revised and updated on October 6, 2025.
Sem comentários:
Enviar um comentário