PT: Já sentiste que as palavras têm cor, mas que, por vezes, a tua dor não tem voz? 🎨 Olá, sou a M.ª Leonor Costa — a Nonô. Sou autora e mentora de escrita curativa. Acredito que a poesia não é apenas um género literário, é uma ferramenta de libertação. Ajudo-te a transformar as emoções que carregas — e que ainda não sabes como nomear — em palavras que curam e libertam. Aqui, a escrita é uma prática viva: um convite para leres com o corpo, desbloqueares o que está preso e encontrares, finalmente, a tua própria voz. 🌸✨ Queres começar a escrever a tua libertação? Junta-te a mim e descobre como.
🌍 EN: Do you ever feel that words have colour, but your pain remains voiceless? 🎨 Hello, I’m M.ª Leonor Costa — Nonô. I am an author and a therapeutic writing mentor. I believe poetry is not just a genre; it is a tool for liberation. I help you transform the emotions you carry — the ones you cannot yet name — into words that heal and set you free. Here, writing is a living practice: an invitation to read with your body, unlock what is trapped, and finally find your own voice. 🌸✨ Are you ready to write your own liberation? Join me and discover how.

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

sexta-feira, 12 de dezembro de 2014

Poesias Mundanas: "Um branco manto se estende " / Worldly Poetry: "A white mantle extends out"

PT: Um branco manto se estende

 

Um branco manto se estende

Onde ontem o verde reinava

A temperatura lá fora desceu

Até a ponta do nariz tenho gelada.

 

Vejo fumo sair das chaminés

A névoa paira no ar

A paisagem parece um pouco desfocada

Não é nítido do que se consegue enxergar.

 

Está cada vez mais frio

É o inverno que está a chegar

O Natal está quase à porta

E o ano não tarda a terminar.

 

As estações sucedem-se

Com alguma normalidade

Mas o frio não me agrada nada

Essa é a realidade.

Escrito: 10 de dezembro de 2014
In Costa, M.ª Leonor, Poesias Mundanas. Vol. I

PT: "O branco manto anuncia o frio do inverno. Lê o poema que celebra o aconchego doméstico para o enfrentar: [Uma noite à lareira]."

Worldly Poetry

EN: A white mantle extends out

 

A white mantle extends out

Where yesterday the green reigned

The temperature outside has dropped

Even the tip of my nose is freezing.

 

I see smoke rising from the chimneys

The mist hangs in the air

The landscape seems a little blurry

It's not clear from what you can see.

 

It's getting colder and colder

It's winter that's coming

Christmas is just around the corner

And the year will soon be over.

 

The seasons succeed each other

With some normalcy

But I don't like the cold at all

That is the reality.

Written: December 10, 2014
In Costa, M.ª Leonor, Worldly Poetry. Vol. I

EN: "The white mantle announces the cold of winter. Read the poem that celebrates domestic warmth to face it: [A night by the fireplace]."

Nonô Poetry




Nota: Este artigo foi revisto e atualizado no dia 12/12/2025.

Note: This article was revised and updated on December 12, 2025.

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *