🌿 PT: Diz-me… já sentiste que as palavras têm cor? 🎨 Olá, eu sou M.ª Leonor Costa — mas aqui, sou a Nonô. Sou autora de poesia e escrita criativa, e acredito que a palavra não vive apenas no papel: vive na voz, no silêncio e naquilo que sentimos sem saber explicar. O meu trabalho nasce de uma ideia simples: a poesia não é um género — é uma forma de olhar o mundo. Escrevo poesia, crónicas e narrativas que exploram o sensível, o humano e o invisível do quotidiano. Aqui, as palavras não são apenas lidas — são sentidas. Este é o meu espaço de criação e partilha: o Poesias da Nonô, onde a escrita se cruza com a emoção, a imagem e a experiência. Convido-te a entrar devagar. A ler com o corpo. E a deixar que as palavras encontrem o que em ti ainda não tem nome. 🌸✨
🌍 EN: Do you ever feel that words have colour? 🎨 Hello, I’m M.ª Leonor Costa — but here, you may simply call me Nonô. I am a poetry and creative writing author, and I believe words do not live only on the page: they live in voice, in silence, and in everything we feel before we can explain it. My work is built on a simple idea: poetry is not a genre — it is a way of seeing the world. I write poetry, essays and narrative fragments that explore emotion, humanity, and the invisible layers of everyday life. Here, words are not only read — they are felt. This is my creative space: Poesias da Nonô, where writing meets emotion, image and experience. Take your time here. Read slowly. And let the words find what in you has no name yet. 🌸✨

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

sexta-feira, 19 de dezembro de 2014

Catarse das Palavras: "Cada vez estamos mais sós" / Catharsis of Words: We Are Increasingly Alone"

PT: Cada vez estamos mais sós

 

Cada vez estamos mais sós,

sentimos uma enorme solidão.

Já não há cumplicidades,

mesmo no meio de uma multidão.

 

Não somos assim tão poucos,

em Portugal somos cerca de 10 milhões.

Mas não nos entreajudamos,

em vez disso andamos aos trambolhões.

 

Vivemos numa sociedade doente,

corrompida pelos exemplos dos seus governantes.

Podíamos ser grandes amores,

mas somos apenas amantes.

 

Uma crise de valores

nos nossos tempos se instalou.

Muita coisa boa se perdeu

enquanto o mundo mudou.


Escrito: 16 de dezembro de 2014


In Costa, M.ª Leonor. Catarse das Palavras. Vol. I

Catharsis of Words

EN: We Are Increasingly Alone

 

We are increasingly alone,

we feel an enormous solitude.

There are no longer any bonds of complicity,

even in the middle of a crowd.

 

We are not that few,

in Portugal we are about 10 million.

But we don't help each other,

instead, we stumble blindly.

 

We live in a sick society,

corrupted by the examples of its rulers.

We could be great loves,

but we are merely lovers.

 

A crisis of values

has settled in our time.

Much good has been lost

as the world has changed.


Written: December 16, 2014


In Costa, M.ªLeonor. Catharsis of Words. Vol. I
Nonô Poetry




Nota: Este artigo foi revisto e atualizado no dia 06/10/2025.

Note: This article was revised and updated on October 6, 2025.

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *