A fada do amor
Um
dia uma fada veio me visitar,
Disse-me
ao ouvido um segredo,
Impossível
de revelar.
Tive
então muito medo,
E
por isso não o confessei.
O
segredo é algo que guardo dentro de mim,
Cravado
no meu coração.
Vou
caminhando sozinha,
Sentindo
solidão.
Vou
mantendo o sigilo,
Para
o meu desejo se concretizar.
Vou
prosseguindo o caminho,
Sentindo
o teu olhar.
Aquele
que amo,
Nem
às paredes revelo.
É
um segredo que guardo.
E
sobre o qual mantenho zelo.
Desejo
muito fazer feliz,
Aquele
que me olha nos olhos.
E
que me transmite confiança.
Vou
desejando o dia,
Em
que os meus desejos se vão concretizar.
E
ai poderei revelar,
O
segredo que a fada do amor,
Um
dia me veio contar.
Esse
dia não está longe,
Pois
o amor já brota em mim,
E
vou olhando aquele que nasceu para me amar.
6 de
março de 2008
In Costa, M.ª Leonor. Amores
Platónicos. Vol. I
The Love Fairy
One day a fairy came to visit me,
And said in my ear a secret,
Impossible to reveal.
Then I was too afraid,
And therefore I have not confessed.
The
secret is something I keep
inside me,
Spiked in my heart.
I'll walk alone,
Felt
alone.
I will maintain the confidentiality,
To my wish come true.
I follow the path,
Feeling your look.
The one I
love,
Neither the walls I reveal.
It's a
secret that I keep.
And on which I keep zeal.
I long to make you happy,
He who looks into my eyes.
And that transmits me confidence.
I'll wishing the day,
In that my wishes will
materialize.
And then I can to reveal,
The secret that the fairy of
love,
One day
he came to tell me.
That day
is not far away,
For the
love already budding
in me,
And I'm looking at the one that was born to love me.
March 6, 2008
In Costa,
M.ª Leonor. Platonic Loves. Vol. I
Sem comentários:
Enviar um comentário