PT: Diz-me... já sentiste que as palavras têm cor? 🎨 Olá! O meu nome é M.ª Leonor Costa, mas para ti, sou apenas a Nonô. Mais do que uma autora de 6 livros e participante em mais de 60 obras coletivas, sou uma alma que se recusa a ver o mundo a preto e branco. Este blogue é o meu palco e o meu refúgio. Aqui dou vida a Haikus, Contos, Romances e outras artes que ganham vida e sussurram verdades. Seja como júri em concursos ou a contar-te 'estórias' ao pé do ouvido. Da rádio aos eventos ao vivo, a minha voz é o fio que nos une nesta comunidade de Amigos da Nonô. O meu convite é sente a escrita, descobre o detalhe e deixa que a poesia seja também a tua linha de vida. 🌸✨
EN: Tell me... have you ever felt that words have colors? 🎨 Hello! My name is M.ª Leonor Costa, but to you, I am simply Nonô. More than an author of 6 books and a participant in over 60 collective works, I am a soul who refuses to see the world in black and white. This blog is my stage and my sanctuary. Here, I bring to life Haikus, Short Stories, Novels, and other arts that come alive and whisper truths. Whether as a jury member in competitions or telling you 'stories' in your ear. From radio to live events, my voice is the thread that unites us in this community of Friends of Nonô. My invitation is: feel the writing, discover the details, and let poetry be your lifeline too. 🌸✨

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

quinta-feira, 15 de janeiro de 2015

Poesias Mundanas: "Sentada no autocarro, camioneta ou ónibus " / Worldly Poetry - Sentada no autocarro, camioneta ou ónibus / Sitting on the bus, pickup, or omnibus

PT: Sentada no autocarro, camioneta ou ónibus

 

Sentada no banco da frente

Do autocarro para boticas

Com uma vista privilegiada

Para paisagens magníficas.

 

Contando comigo

Vão no veículo quatro adultos

Nesta camioneta vai também o motorista

E um menino sem indultos.

 

Em Sapelos entram mais garotos

Alunos da escola da cidade

Enquanto o estabelecimento funcionar

As crianças trazem ao centro felicidade.

 

É uma viagem tranquila

Com pouco trânsito para atrapalhar

São 30 minutos de caminho

E logo estamos a chegar.

 

O percurso termina logo ali

Mas o ónibus segue até Montalegre

Com menos passageiros é certo

Esta é uma viagem alegre.


Escrito: Autocarro para Boticas,
13 de janeiro de 2015, 8h 40
In Costa, M.ª Leonor, Poesias Mundanas. Vol. I

PT: "Este poema descreve uma viagem tranquila de autocarro. Para uma descrição mais abrangente de trajetos, veja: O percurso do autocarro."

Worldly Poetry

EN: Sitting on the bus, pickup, or omnibus

 

Sitting on the front seat

From the bus to Boticas

With a privileged view

To magnificent landscapes.

 

Counting with me

There are four adults in the vehicle

In this bus goes also the driver

And a little boy with no indults.

 

In Sapelos enter more boys and girls

Students from the town school

While the establishment operates

The children bring happiness to the center.

 

It's a smooth ride

With little traffic to get in the way

It's 30 minutes away

And soon we're arriving.

 

The journey ends there

But the bus goes on to Montalegre

With fewer passengers, of course

This is a joyful journey.

Written: Bus to Boticas,
January 13, 2015, 8:40 a.m.
In Costa, M.ª Leonor, Worldly Poetry. Vol. I

EN: "This poem describes a peaceful bus trip. For a more comprehensive description of routes, see: The bus route."


Como é a tua viagem matinal até ao trabalho?

How is your morning journey to work?
Nonô Poetry


Nota: Este artigo foi revisto e atualizado no dia 16/12/2025.

Note: This article was revised and updated on December 167, 2025.

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *