🌿 PT: Diz-me… já sentiste que as palavras têm cor? 🎨 Olá, eu sou M.ª Leonor Costa — mas aqui, sou a Nonô. Sou autora de poesia e escrita criativa, e acredito que a palavra não vive apenas no papel: vive na voz, no silêncio e naquilo que sentimos sem saber explicar. O meu trabalho nasce de uma ideia simples: a poesia não é um género — é uma forma de olhar o mundo. Escrevo poesia, crónicas e narrativas que exploram o sensível, o humano e o invisível do quotidiano. Aqui, as palavras não são apenas lidas — são sentidas. Este é o meu espaço de criação e partilha: o Poesias da Nonô, onde a escrita se cruza com a emoção, a imagem e a experiência. Convido-te a entrar devagar. A ler com o corpo. E a deixar que as palavras encontrem o que em ti ainda não tem nome. 🌸✨
🌍 EN: Do you ever feel that words have colour? 🎨 Hello, I’m M.ª Leonor Costa — but here, you may simply call me Nonô. I am a poetry and creative writing author, and I believe words do not live only on the page: they live in voice, in silence, and in everything we feel before we can explain it. My work is built on a simple idea: poetry is not a genre — it is a way of seeing the world. I write poetry, essays and narrative fragments that explore emotion, humanity, and the invisible layers of everyday life. Here, words are not only read — they are felt. This is my creative space: Poesias da Nonô, where writing meets emotion, image and experience. Take your time here. Read slowly. And let the words find what in you has no name yet. 🌸✨

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

sexta-feira, 23 de janeiro de 2015

Poesias Mundanas: "Um coração quente vence um dia muito frio" / Worldly Poetry: "A warm heart wins a very freezing day"

PT: Um coração quente vence um dia muito frio

 

Um coração bem quente

Vence um dia muito frio.

As temperaturas descem de repente

A adaptação é um desafio.

 

Cá dentro também se sente

O frio que faz lá fora.

Não se consegue aquecer o ambiente

Nem ontem, nem agora.

 

A neve está iminente

Se a chuva se atrever a cair.

A paisagem ficará resplandecente

De branco tudo se irá cobrir.

 

Para o corpo aquecer e não ficar doente

Um chá bem quente se deve beber.

Não se arme em valente

De se agasalhar não se pode esquecer.


Escrito: Sentada à secretária, no meu escritório, em minha casa, 19 de janeiro de 2015, 21h08

In Costa, M.ª Leonor, Poesias Mundanas. Vol. I

Worldly Poetry

EN: A warm heart wins a very freezing day

 

A warm heart

Beats a very cold day.

Temperatures drop suddenly

Adaptation is a challenge.

 

Inside you can also feel

How cold it is outside.

You can't warm up the room

Not yesterday, not now.

 

Snow is imminent

If the rain dares to fall.

The landscape will be resplendent

Everything will be covered in white.

 

For the body to warm up and not get sick

A hot cup of tea should be drunk.

Don't be brave

Don't forget to wrap up warm.


Written: Sitting at the desk in my office, in my house,

January 19, 2015, 9:08 a.m.

In Costa, M.ª Leonor, Worldly Poetry. Vol. I


PT: O calor dos sentimentos protege-nos do rigor do inverno. Lê também: O dia está muitofrio


EN: The warmth of feelings protects us from the harshness of winter. Also read: Theday is very cold


Nonô Poetry


PT: Nota: Este artigo foi revisto e atualizado no dia 13/03/2026.

EN: Note: This article was revised and updated on March 13, 2026. 

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *