PT: Sentada na cama
Sentada na cama
Vendo televisão
Com um saco de água quente no
colo
Assim termina hoje o serão.
O dia foi longo
Muito trabalho e algumas
arrelias
Relaxando o corpo para dormir
E conseguir recuperar as
energias.
Lentamente a mente relaxa
O corpo se entrega ao conforto
Um momento de preparação da
noite
Dormir pode ser um desporto.
Amanhã de manhã
Quando voltar a acordar
Um novo dia começa
Com muito para dar.
PT: "Este poema
celebra o descanso merecido. Vê o poema que aborda o sono e a entrega ao
descanso profundo: [Nos braços de Morfeu]."
EN: Sitting on the bed
Sitting on the bed
watching television
With a hot water bottle on my lap
This is how the evening ends today.
The day was long
A lot of work and a few sorrows
Relaxing the body to sleep
And be able to recover the energies.
Slowly the mind relaxes
The body surrenders to comfort
A moment to prepare for the night
Sleep can be a sport.
Tomorrow morning
When I wake up again
A new day begins
With so much to give.
EN: "This poem celebrates
deserved rest. See the poem that addresses sleep and surrendering to
deep rest: [In the arms of Morpheus]."
Nota: Este artigo foi revisto e atualizado no dia 16/12/2025.
Note: This article was revised and updated on December 16, 2025.



Sem comentários:
Enviar um comentário