PT: Olá! Sou poetisa eclética e impressionista, autora de 6 livros individuais e participante em 60 obras coletivas. Este espaço é o palco da minha criatividade. Aqui, Poemas, Quadras, Haikus e Contos ganham vida. Dou voz aos meus versos em eventos e rádios, enquanto construo uma comunidade de Amigos da Nonô. Sou júri em concursos e adoro contar-te 'estórias'. Junta-te a mim e sente a escrita em detalhe.
Hello! I am an eclectic and impressionistic poetess, author of 6 individual books and contributor to 60 collective works. This space is the stage for my creativity. Here, Poems, Quatrains, Haikus, and Short Stories come alive. I give voice to my verses at events and on the radio, while building a community of Nonô's Friends. I serve as a contest judge and love telling you 'stories'. Join me and feel the writing in detail.

sexta-feira, 7 de novembro de 2025

PT: Poema "Os cheiros da minha infância": Uma Viagem Nostálgica Pelos Sentidos (Série: 👄 Nonô Lê Versos do Blogue) / EN: Poem "The Scents of My Childhood": A Nostalgic Journey Through the Senses (Series: 👄 Nonô Reads Blog Verses)

PT: Olá!

Há memórias que não se guardam em fotografias, mas sim nos sentidos. E, para mim, os cheiros são uma das portas mais mágicas para o passado. Hoje, convido-vos a uma viagem nostálgica, inspirada nos aromas que marcaram a minha infância.

São cheiros que, de repente, nos transportam para outros tempos, para paisagens e momentos que pensávamos esquecidos. A terra molhada, o pão quente, as flores da primavera, a maresia do mar... Cada um deles guarda uma história, um riso ou até uma pequena travessura.

Com o coração cheio de recordações, partilho convosco o poema "Os cheiros da minha infância".


EN: Hello! There are memories that aren't stored in photographs, but in the senses. And, for me, scents are one of the most magical doors to the past. Today, I invite you on a nostalgic journey, inspired by the aromas that marked my childhood.

They are smells that suddenly transport us to other times, to landscapes and moments we thought were forgotten. The wet earth, the hot bread, the spring flowers, the sea air... Each one holds a story, a laugh, or even a little mischief.

With a heart full of memories, I share with you the poem "The Scents of My Childhood".

Poesias da Nonô

PT: Os cheiros da minha infância

 

Os cheiros da minha infância

Despertam-me intensas memórias

Recordações em fragância

Alegrias, tristezas e glórias.

 

Odor a terra molhada

Quando acaba de chover

E aquela castanha assada

Que comia até a barriga doer.

 

O pão quente com chouriço

Acabado de fazer

Aquele leite quente com pão e manteiga

Que fugia para não comer.

 

O perfume das flores

Quando chegava a primavera

Pinheiros e eucaliptos de intensos odores

Um eterno regresso, quem me dera.

 

O cheiro do mar em Sintra e Cascais,

Da maresia a beijar-me a pele.

Vozes de tempos que não voltam mais, 

Um sabor a doce, com um travo a fel.

 

Escrito em 1 de setembro de 2025, 18h18, em minha casa, Mem-Martins. 

EN: The Scents of My Childhood

 

The scents of my childhood

Awaken intense memories in me

Recollections in fragrance

Joys, sorrows, and glories.

 

The smell of wet earth

When the rain has just stopped

And that roasted chestnut

That I ate until my stomach hurt.

 

The hot bread with chorizo

Freshly made

That hot milk with bread and butter

That I ran away from so as not to eat.

 

The perfume of the flowers

When spring arrived

Pine and eucalyptus trees with intense smells

An eternal return, I wish.

 

The smell of the sea in Sintra and Cascais,

Of the sea air kissing my skin.

Voices of times that won't come back,

A sweet taste, with a hint of bitterness.


Written on September 1, 2025, 6:18 PM, at my house, Mem-Martins.


👄Nonô Lê Versos do Blogue / 👄Nonô Reads Blog Verses

Uma imagem com Cara humana, esboço, desenho, ilustraçãoOs conteúdos gerados por IA podem estar incorretos.

PT: Este poema faz parte da Série: Nonô Lê Versos do Blogue, onde partilho as leituras dos meus poemas diretamente da minha casa, num ambiente mais íntimo e pessoal.

EN: This poem is part of the Series: “Nonô Reads Blog Verses”, where I share readings of my poems directly from my home, in a more intimate and personal setting.

PT: 🎧 Ouve aqui o poema "Os cheiros da minha infância" em áudio / EN: 🎧 Listen to the poem "The Scents of My Childhood" in audio here (Portuguese Only):

Nonô Lê Versos do Blogue

PT: 🎬 Vê e sente o poema "Os cheiros da minhainfância" neste vídeo / EN: 🎬 Watch and feel the poem "The Scents of My Childhood" in this video (Portuguese Only):

PT: Este poema está incluído em Metamorfoses de Outono, o primeiro número da POESIAS DA NONÔ Zine

EN: This poem is included in Autumn Metamorphoses, the first issue of the POETRY BY NONÔ Zine.

PT: Que este poema vos inspire a fechar os olhos e a deixar os cheiros levarem-vos de volta aos vossos próprios tempos de infância. Que memórias surgem para vocês?

Até à próxima sexta-feira, aqui no blogue!

Despeço-me, como sempre, com o nosso habitual cumprimento

Gratidão Beijos Poéticos

Poetic Kisses

EN: May this poem inspire you to close your eyes and let the scents take you back to your own childhood days. What memories surface for you?

See you next Friday, here on the blog!

I bid you farewell, as always, with our usual greeting

Gratitude and Goetic Kisses

Poetic Kisses

M.ª Leonor Costa (Poesias da Nonô)

Poesias da Nonô

sexta-feira, 31 de outubro de 2025

PT: Poema "Foste Cruel": Desafiando os Fantasmas do Passado (Série: 👄 Nonô Lê Versos do Blogue) / EN: Poem "You Were Cruel": Challenging the Ghosts of the Past (Series: 👄 Nonô Reads Blog Verses)

PT: Olá!

Chegámos ao último dia de outubro, um mês que, para mim, carrega tantos significados. Por um lado, despedimo-nos do Outubro Rosa, mas lembremos que a prevenção do cancro da mama é uma batalha que continua todos os dias, em cada autoexame e em cada consulta. É um compromisso com a nossa vida, que deve permanecer para lá do laço cor-de-rosa.

Por outro lado, o ar já se enche de um certo misticismo com o aproximar do Halloween! Abóboras, teias de aranha e fantasias preenchem as ruas, e a brincadeira dos "Doces ou Travessuras" traz um sorriso ao rosto de miúdos e graúdos.

E é precisamente nesta atmosfera de mistério e (re)encontros com o passado que hoje vos trago um poema que, de certa forma, se veste a rigor para a ocasião. Uma poesia que, tal como certas memórias, por vezes nos assombra, mas que hoje aceito e transformo.


EN: Hello!

We've reached the last day of October, a month that holds so many meanings for me. On one hand, we say goodbye to Pink October, but let's remember that breast cancer prevention is a battle that continues every day, with every self-exam and every appointment. It's a commitment to our life that must remain beyond the pink ribbon.

On the other hand, the air is already filling with a certain mysticism with the approach of Halloween! Pumpkins, spider webs, and costumes fill the streets, and the "Trick or Treat" game brings a smile to the faces of young and old.

And it is precisely in this atmosphere of mystery and (re)encounters with the past that today I bring you a poem that, in a way, is dressed for the occasion. A poem that, like certain memories, sometimes haunts us, but which I now accept and transform.

Poesias da Nonô

PT: Foste Cruel

 

Foste ignóbil e cruel

sem mostrar arrependimento

Será que querias que eu

tivesse outro entendimento?

 

Momentos de ouro

vida com muito valor

enquanto me curo

vibro na frequência do amor.

 

Só escolho, quem me escolhe,

amo quem me quer amar

sei que o amor não encolhe

e quem me ama é para me cuidar.

 

Continuas à espreita

Sem coragem de me procurar

Quem é torto não se endireita

De novo não me vais enganar.

 

Escrito em 1 de setembro de 2025, 17h39, 

em minha casa, Mem-Martins. 

EN: You Were Cruel

 

You were ignoble and cruel

without showing repentance

Did you want me to

have a different understanding?

 

Golden moments

life with great value

while I heal

I vibrate on the frequency of love.

 

I only choose who chooses me,

I love who wants to love me

I know that love does not shrink

and whoever loves me is meant to care for me.

 

You continue to lurk

Without the courage to look for me

What is crooked doesn't straighten

You won't deceive me again.


Written on September 1, 2025, 5:39 PM, at my house, Mem-Martins.

 

👄Nonô Lê Versos do Blogue / 👄Nonô Reads Blog Verses

Uma imagem com Cara humana, esboço, desenho, ilustraçãoOs conteúdos gerados por IA podem estar incorretos.

PT: Este poema faz parte da Série: Nonô Lê Versos do Blogue, onde partilho as leituras dos meus poemas diretamente da minha casa, num ambiente mais íntimo e pessoal.

EN: This poem is part of the Series: “Nonô Reads Blog Verses”, where I share readings of my poems directly from my home, in a more intimate and personal setting.

PT:🎧 Ouve aqui o poema "Foste Cruelem áudio / 🎧 Listen to the poem "You Were Cruel" in audio here (Portuguese Only):

Nonô Lê Versos do Blogue

PT:🎬Vê e sente o poema "Foste Cruelneste vídeo / 🎬 Watch and feel the poem "You Were Cruel" in this video (Portuguese Only): 

PT: Este poema está incluído em Metamorfoses de Outono, o primeiro número da POESIAS DA NONÔ Zine

EN: This poem is included in Autumn Metamorphoses, the first issue of the POETRY BY NONÔ Zine.

PT: Que este Halloween vos traga a coragem de enfrentar os vossos próprios "fantasmas" e a sabedoria para escolherem o amor e o cuidado.

Até à próxima sexta-feira, aqui no blogue!

Despeço-me, como sempre, com o nosso habitual cumprimento

Gratidão Beijos Poéticos

Poetic Kisses

EN: May this Halloween bring you the courage to face your own "ghosts" and the wisdom to choose love and care. 

See you next Friday, here on the blog!

I bid you farewell, as always, with our usual greeting

Gratitude and Goetic Kisses

Poetic Kisses

M.ª Leonor Costa (Poesias da Nonô)

Poesias da Nonô

quinta-feira, 30 de outubro de 2025

PT: Poema "Os traços que definem o meu rosto": Uma Lição de Beleza Interior | Outubro Rosa (Série: 👄 Nonô Lê Versos do Blogue) / EN: Poem "The Features That Define My Face": A Lesson in Inner Beauty | Pink October (Series: 👄 Nonô Reads Blog Verses)

PT: Olá, o “Outubro Rosa” deste ano de 2025 está a terminar. Como “supervivente” de cancro de mama, não posso deixar este mês passar em branco, nem este dia que assinala a Prevenção do Cancro da Mama.

Por isso, hoje, decidi partilhar convosco um dos poemas mais viscerais que escrevi enquanto enfrentava os desafios que esta doença acarreta. Naquela época, perdi todos os traços que definem a beleza exterior de uma mulher, desde o cabelo até às pestanas e sobrancelhas. Foi um período de profundas mudanças, que me levou a procurar a beleza no meu interior. Este poema nasceu dessa procura.


EN: Hello, “Pink October” of this year 2025 is coming to an end. As a breast cancer "supersurvivor", I cannot let this month go by unnoticed, nor this day that marks Breast Cancer Prevention. Therefore, today, I decided to share with you one of the most visceral poems I wrote while facing the challenges that this disease entails. At that time, I lost all the features that define a woman's outer beauty, from hair to eyelashes and eyebrows. It was a period of profound changes that led me to seek beauty within myself. This poem was born from that search.

Poesias da Nonô

PT: Os traços que definem o meu rosto

 

Os traços que definem o meu rosto,

Lentamente vou perdendo.

Aos poucos vou-me desfigurando

Ao espelho vou-me vendo.

 

Os canudos dos meus caracóis

Pestanas e sobrancelhas foram caindo.

Houve mudanças na tez da pele

Mesmo assim, da vida, vou-me rindo.

 

Desta forma vejo em mim o outono

Espero que volte a primavera.

Abençoou agora a minha essência

A beleza para já me espera.

 

Posso viver uma nova imagem

Bem diferente da habitual.

São a minha força e identidade

Que me trazem paz espiritual.

 

Este poema foi escrito no dia 12 de julho de 2017, às 18h30,

 na secretária do meu quarto na casa dos meus pais.

Foi publicado a primeira vez aqui no blogue


EN: The Features That Define My Face

 

The features that define my face,

Slowly I am losing.

Little by little I am becoming disfigured

As I see myself in the mirror.

 

The curls of my hair

Eyelashes and eyebrows were falling.

There were changes in my skin's complexion Even so, I am laughing at life.

 

In this way, I see autumn in myself

I hope spring returns.

I now bless my essence

Beauty is waiting for me for now.

 

I can live with a new image

Very different from the usual one.

It is my strength and identity

That bring me spiritual peace.


This poem was written on July 12, 2017, at 6:30 PM, at the desk in my room at my parents' house. 

It was first published here on the blog

👄Nonô Lê Versos do Blogue / 👄Nonô Reads Blog Verses

Uma imagem com Cara humana, esboço, desenho, ilustraçãoOs conteúdos gerados por IA podem estar incorretos.

PT: Este poema faz parte da Série: “Nonô Lê Versos do Blogue”, onde partilho as leituras dos meus poemas diretamente da minha casa, num ambiente mais íntimo e pessoal.

EN: This poem is part of the Series: “Nonô Reads Blog Verses”, where I share readings of my poems directly from my home, in a more intimate and personal setting.

PT: 🎧 Ouve aqui o poema "Os traços que definem o meu rostoem áudio / EN: 🎧 Listen to the poem "The features that define my face" in audio here (Portuguese Only):

Nonô Lê Versos do Blogue

PT:🎬Vê e sente o poema "Os traços que definem o meu rostoneste vídeo / EN: 🎬 Watch and feel the poem "The features that define my face" in this vídeo (Portuguese Only):

PT: Este poema está incluído em Metamorfoses de Outono, o primeiro número da POESIAS DA NONÔ Zine

EN: This poem is included in Autumn Metamorphoses, the first issue of the POETRY BY NONÔ Zine.

PT: Espero que este poema vos sensibilize para a dureza que uma mulher enfrenta durante este processo e, acima de tudo, que vos inspire a encontrar a beleza e a força interior, que transcendem qualquer mudança.

Até à próxima sexta-feira, aqui no blogue!

Despeço-me, como sempre, com o nosso habitual cumprimento:  

Gratidão Beijos Poéticos

Poetic Kisses

EN: I hope this poem raises your awareness of the hardship a woman faces during this process and, above all, inspires you to find the beauty and inner strength that transcend any change. See you next Friday, here on the blog! I bid you farewell, as always, with our usual greeting:

Gratitude and Poetic Kisses

Poetic Kisses

M.ª Leonor Costa (Poesias da Nonô)

Poesias da Nonô