PT: Olá! Sou M.ª Leonor Costa (Nonô), poetisa eclética e impressionista, autora de 5 livros individuais e participante em 59 obras coletivas. Este é o teu espaço de Cultura, Artes e Letras. Aqui, as minhas criações — incluindo Poemas, Quadras, Haikus e Contos — ganham vida: dou voz a versos em eventos, tertúlias e rádios, enquanto crio uma comunidade de conexão e cura. Sou júri em concursos e adoro criar estórias para te contar! Junta-te a mim e sente a arte em detalhe.
EN: Hello! I am M.ª Leonor Costa (Nonô), an eclectic and impressionistic poetess. Author of 5 individual books and contributor to 59 collective works, this is your space for Culture, Arts, and Letters. Here, my creations — including Poems, Quatrains, Haikus, and Short Stories — come alive: I give voice to verses in events, gatherings, and on the radio, while creating a community of connection and healing. I serve as a contest judge and love creating stories to tell you! Join me and feel the art in detail.

Quem sou eu / Who am I

Se as minhas palavras tocam o teu coração, oferece-me um café para escrever mais

If my words touch your heart, offer me a coffee to write more

Paypal Poesias da Nonô

Paypal Poesias da Nonô

Traduzir / Translate

Pesquisar neste blogue

terça-feira, 16 de junho de 2015

Catarse das Palavras / Catharsis of Words - Uma nova vida / A new life

Uma nova vida
numa velha habitação
estabelecendo uma nova rotina
regressando onde ficou o coração.

Tudo parece tão estranhamente familiar
pouco ou nada mudou
Não foi difícil regressar
até parece que o tempo não passou.

Uma mudança tranquila
sem grande agitação
uma criança reguila
da qual guardo a recordação.

Outrora tão longe
agora bem perto
sentindo no peito
que agora tudo bate certo.

Agualva-Cacém, sentada à secretária,
Poema manuscrito,
15 de junho de 2015,
15h22
In Costa, Maria Leonor. Catarse das Palavras.


A new life
an old housing
establishing a new routine
returning where was the heart.

It all seems so strangely familiar
little or nothing has changed
It was not difficult to return
it seems as if time has stood still.

A quiet change
without great agitation
a child frisky
which I keep the memory.

Once so far
now close
feeling in the chest
now all fit together.

Agualva-Cacém, sitting at desk,
Handwritten poem,
June 15, 2015,
3:22 p.m
In Costa, Maria Leonor. Catharsis of Words.

Sem comentários:

Enviar um comentário

Contactar com a Nonô / Get in touch with Nonô

Nome

Email *

Mensagem *

Anchor Spotify

Arquivo Do Blogue / Blog Archive

Etiquetas