🌿 PT: Diz-me… já sentiste que as palavras têm cor? 🎨 Olá, eu sou M.ª Leonor Costa — mas aqui, sou a Nonô. Sou autora de poesia e escrita criativa, e acredito que a palavra não vive apenas no papel: vive na voz, no silêncio e naquilo que sentimos sem saber explicar. O meu trabalho nasce de uma ideia simples: a poesia não é um género — é uma forma de olhar o mundo. Escrevo poesia, crónicas e narrativas que exploram o sensível, o humano e o invisível do quotidiano. Aqui, as palavras não são apenas lidas — são sentidas. Este é o meu espaço de criação e partilha: o Poesias da Nonô, onde a escrita se cruza com a emoção, a imagem e a experiência. Convido-te a entrar devagar. A ler com o corpo. E a deixar que as palavras encontrem o que em ti ainda não tem nome. 🌸✨
🌍 EN: Do you ever feel that words have colour? 🎨 Hello, I’m M.ª Leonor Costa — but here, you may simply call me Nonô. I am a poetry and creative writing author, and I believe words do not live only on the page: they live in voice, in silence, and in everything we feel before we can explain it. My work is built on a simple idea: poetry is not a genre — it is a way of seeing the world. I write poetry, essays and narrative fragments that explore emotion, humanity, and the invisible layers of everyday life. Here, words are not only read — they are felt. This is my creative space: Poesias da Nonô, where writing meets emotion, image and experience. Take your time here. Read slowly. And let the words find what in you has no name yet. 🌸✨

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

sexta-feira, 19 de outubro de 2018

Catarse das Palavras / Catharsis of Words - Lágrimas salgadas / Salty tears

Salty tears
Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor
Lágrimas salgadas
Caem no mar
Perguntam ao tempo
Quando isto irá passar.

Tamanho desalento
Sem encontrar explicação
Dificuldade de entendimento
De toda a situação.

A maré sobe e desce
Levando as mágoas
Orando uma prece
Ao ritmo das águas.
Praia em Cascais,
Poema manuscrito,
15 de setembro de 2018
17h04

Salty tears
Fall in the sea
Ask the time
When this will pass.

Dismay size
No explanation found
Difficulty of understanding
Of the whole situation.

The tide goes up and down
Carrying the hurts
Praying a prayer
To the rhythm of the waters.
Beach in Cascais,
Handwritten poem,
September 15, 2018
5:40 p.m.

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *