Bem-vindo(a) ao projeto criativo de Cultura, Artes e Letras, Poemas, Quadras, Haikus, Contos e Escritas da autoria da Poetisa Nonô / Welcome to the creative project of Culture, Arts of Poems, Quatrains, Haikus, Short Stories and Writings by the Poetess Nonô (Alter ego de / of: M. ª Leonor Costa)

Quem sou eu / Who am I

Traduzir / Translate

Pesquisar neste blogue

quinta-feira, 28 de fevereiro de 2019

Catarse das Palavras / Catharsis of Words - Até os imortais morrem / Even the immortals die

Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor
Até os imortais morrem
Os insubstituíveis são substituídos
Num estalar de dedos
Os honestos são corrompidos.

Vivemos na impermanência
O que é hoje não é amanhã
Enquanto por cá andamos
Mantendo a mente sã.

O tempo encarrega-se
De por tudo no devido lugar
As personagens da história
Estão sempre a mudar.

Hoje sentes-te no topo do mundo
Amanhã talvez no fundo do poço
Muitos tuneis tu irás passar
Neste sinuoso troço.

Cairás muitas vezes
Nem sempre ficarás de pé
Feliz aquele que semeia amigos
E consegue manter a fé.

Comboio (Rossio)
Poema manuscrito,
4 de fevereiro de 2019
7h55

Even the immortals die
The irreplaceable ones are replaced
In a snap of fingers
The honest ones are corrupted.

We live in impermanence
What is today is not tomorrow
While we walk here
Keeping the mind healthy.

Time takes care of itself
For everything in place
The characters in the story
They are always changing.

Today you feel on top of the world.
Tomorrow maybe in the bottom of the pit
Many tunnels you will pass
In this sinuous stretch.

You will fall often
You will not always stand
Happy the one who sows friends
And manages to keep the faith.
Train (Rossio)
Handwritten poem,
February 4, 2019
7:55 a.m


Sem comentários:

Enviar um comentário

Contactar com a Nonô / Get in touch with Nonô

Nome

Email *

Mensagem *

Anchor Spotify

Arquivo Do Blogue / Blog Archive