Bem-vindo(a) ao projeto criativo de Cultura, Artes e Letras, Poemas, Quadras, Haikus, Contos e Escritas da autoria da Poetisa Nonô / Welcome to the creative project of Culture, Arts of Poems, Quatrains, Haikus, Short Stories and Writings by the Poetess Nonô (Alter ego de / of: M. ª Leonor Costa)

Quem sou eu / Who am I

Traduzir / Translate

Pesquisar neste blogue

sexta-feira, 1 de março de 2019

Diálogo entre poemas / Dialogue between poems: Encantar-te-ás com os poetas até conheceres um / You will enchant yourself with the poets until you meet one – José Luís Peixoto


Imagem retirada da Internet / Image taken from the Internet


Quando conheceres um poeta (Nonô)

Quando conheceres um poeta,
ele pode usar calças ou saia
e ser uma pessoa comum.

Eles são almas criativas
que preenchem o vazio com palavras,
sobre os assuntos mais variados.

Se falares com um poeta
poderás ver as tuas conversas registadas
algures nas entrelinhas.

Nem sempre só
Por vezes acompanhado
Os poetas são um pouco aluados.

Comboio (Benfica)
Poema manuscrito,
28 de fevereiro de 2019
17h18
***
Encantar-te-ás com os poetas até conheceres um.
Com calças de poeta, camisa de poeta e casaco
de poeta, os poetas dirigem-se ao supermercado.

As pessoas que estão sozinhas telefonam muitas vezes,
por isso, os poetas telefonam muitas vezes. Querem
falar de artigos de jornal, de fotografias ou de postais.

Nunca dês demasiado a um poeta, arrepender-te-ás.
São sempre os últimos a encontrar estacionamento
para o carro, mas quando chove não se molham,

passam entre as gotas de chuva. Não por serem
mágicos, ou serem magros, mas por serem parvos.
A falta de sentido prático dos poetas não tem graça.

José Luís Peixoto, in Gaveta de Papéis (2008)

***

When you meet a poet (Nonô)

When you meet a poet,
He can wear pants or skirt.
and be an ordinary person.

They are creative souls
that fill the void with words,
on the most varied subjects.

If you talk to a poet
you can see your conversations recorded
somewhere between the lines.

Not always alone
Sometimes accompanied
The poets are a little aloof.

Train (Benfica)
Handwritten poem,
February 28, 2019
5:18 p.m.

***
You will enchant yourself with the poets until you meet one.
With poet's pants, poet's shirt and coat
of poet, the poets go to the supermarket.

People who are alone often call,
so poets often call. They want
talk about newspaper articles, photographs, or postcards.

Never give too much to a poet, you will repent.
They are always the last to find parking
to the car, but when it rains do not get wet,

pass through the raindrops. Not because they are
magicians, or being thin, but being silly.
The lack of practical meaning of the poets is not funny.

José Luís Peixoto, in Drawer of Papéis (2008)


Sem comentários:

Enviar um comentário

Contactar com a Nonô / Get in touch with Nonô

Nome

Email *

Mensagem *

Anchor Spotify

Arquivo Do Blogue / Blog Archive