Bem-vindo(a) ao projeto criativo de Cultura, Artes e Letras, Poemas, Quadras, Haikus, Contos e Escritas da autoria da Poetisa Nonô / Welcome to the creative project of Culture, Arts of Poems, Quatrains, Haikus, Short Stories and Writings by the Poetess Nonô (Alter ego de / of: M. ª Leonor Costa)
Convido-te a subescrever o Blogue e a deixar os teus comentários para ficares a par das atualizações. / I invite you to subscribe to the blog and leave your comments to keep up to date.

Quem sou eu / Who am I

Grata pelo teu apoio / Grateful for your the support

Traduzir / Translate

Pesquisar neste blogue

terça-feira, 14 de maio de 2019

Infância Renascida / Childhood Reborn - Ele fez-se ao lugar / He made it to the place

Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor e https://www.fotojet.com/pt/apps/?entry=collage
Ele fez-se ao lugar

Só assim conseguiu conquistar
Claro que não foi fácil
Persistiu, foi ágil.

Muito teve de desbravar
Com muitas armas lutar
Até foi ao fim do mundo
Por fora ficou imundo.

Percorreu vastas léguas
Quase sem tréguas
Quando esteve à beira de ceder
Finalmente conseguiu vencer.

Comboio (Barcarena)
Poema manuscrito,
25 de março de 2019,
7h57
 He made it to the place
Only in this way did he conquer
Of course it was not easy.
He persisted, was agile.

Much had to break
With many weapons to fight
Until the end of the world.
On the outside he was filthy.

He traveled vast leagues
Almost without respite
When you were on the verge of giving in
He finally managed to win.

Train (Barcarena)
Handwritten poem,
March 25, 2019,
7:57 a.m.


Sem comentários:

Enviar um comentário

Contactar com a Nonô / Get in touch with Nonô

Nome

Email *

Mensagem *

Anchor Spotify

Arquivo Do Blogue / Blog Archive