🌿 PT: Diz-me… já sentiste que as palavras têm cor? 🎨 Olá, eu sou M.ª Leonor Costa — mas aqui, sou a Nonô. Sou autora de poesia e escrita criativa, e acredito que a palavra não vive apenas no papel: vive na voz, no silêncio e naquilo que sentimos sem saber explicar. O meu trabalho nasce de uma ideia simples: a poesia não é um género — é uma forma de olhar o mundo. Escrevo poesia, crónicas e narrativas que exploram o sensível, o humano e o invisível do quotidiano. Aqui, as palavras não são apenas lidas — são sentidas. Este é o meu espaço de criação e partilha: o Poesias da Nonô, onde a escrita se cruza com a emoção, a imagem e a experiência. Convido-te a entrar devagar. A ler com o corpo. E a deixar que as palavras encontrem o que em ti ainda não tem nome. 🌸✨
🌍 EN: Do you ever feel that words have colour? 🎨 Hello, I’m M.ª Leonor Costa — but here, you may simply call me Nonô. I am a poetry and creative writing author, and I believe words do not live only on the page: they live in voice, in silence, and in everything we feel before we can explain it. My work is built on a simple idea: poetry is not a genre — it is a way of seeing the world. I write poetry, essays and narrative fragments that explore emotion, humanity, and the invisible layers of everyday life. Here, words are not only read — they are felt. This is my creative space: Poesias da Nonô, where writing meets emotion, image and experience. Take your time here. Read slowly. And let the words find what in you has no name yet. 🌸✨

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

terça-feira, 20 de março de 2018

Poesias Mundanas / Worldly poetry - O inverno na Primavera / The winter in spring

The winter in spring
Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor

O verão prolongou-se,
Solarengos os dias permaneceram
O frio demorou a chegar
Os termómetros tarde cederam.

Veio a Ana e o Bruno,
Depois a Eleanor, a Gisela,
E agora o Hugo,
Temos de manter cautela.

Nos dias que correm
Já nem o tempo é como era,
No presente vivemos
O inverno na primavera.

Mem-Martins, Sintra, Portugal,
Poema escrito a computador,
17 de março de 2018,
13h20,


The summer was prolonged,
Sunny the days remained
The cold was slow in coming
The late thermometers subsided.

Then came Ana and Bruno,
After Eleanor, Giselle,
And now Hugo,
We have to be cautious.

In the days that run
Even time is not what it used to be,
In the present we live
The winter in the spring.

Mem-Martins, Sintra, Portugal,
Computer-written poem,
March 17, 2018,
13:20 p.m.,

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *