PT: Olá! Sou M.ª Leonor Costa (Nonô), poetisa eclética e impressionista, autora de 5 livros individuais e participante em 59 obras coletivas. Este é o teu espaço de Cultura, Artes e Letras. Aqui, as minhas criações — incluindo Poemas, Quadras, Haikus e Contos — ganham vida: dou voz a versos em eventos, tertúlias e rádios, enquanto crio uma comunidade de conexão e cura. Sou júri em concursos e adoro criar estórias para te contar! Junta-te a mim e sente a arte em detalhe.
EN: Hello! I am M.ª Leonor Costa (Nonô), an eclectic and impressionistic poetess. Author of 5 individual books and contributor to 59 collective works, this is your space for Culture, Arts, and Letters. Here, my creations — including Poems, Quatrains, Haikus, and Short Stories — come alive: I give voice to verses in events, gatherings, and on the radio, while creating a community of connection and healing. I serve as a contest judge and love creating stories to tell you! Join me and feel the art in detail.

Quem sou eu / Who am I

Se as minhas palavras tocam o teu coração, oferece-me um café para escrever mais

If my words touch your heart, offer me a coffee to write more

Paypal Poesias da Nonô

Paypal Poesias da Nonô

Traduzir / Translate

Pesquisar neste blogue

quarta-feira, 9 de janeiro de 2019

Poesias Mundanas / Worldly poetry - Canto Matinal da Gaivota / Morning Song of the seagull

Fotografia manipulada com / Photograph manipulated with: https://photomania.net/editor

Canto matinal da gaivota
numa manhã fria de inverno
chego à minha cidade
no nevoeiro engreno.

Nas asas do pensamento
invado o meu corpo do frio
Saudades da chama de verão
enquanto choro e rio.

Som forte e estridente
um desejado D. Sebastião
Quebra o denso da nebulina
Aquece o coração.

De fato branco e cinzento
bico amarelo torrado
um canto bem alto se ouve
que ecoa em todo o lado.

Comboio (Queluz-Belas)
Poema manuscrito,
2 de janeiro de 2019
8h31


Morning song of the seagull
on a cold winter morning
I arrive at my city
Meshing in the fog.

On the wings of thought
I invaded my body from the cold
Missing the summer flame
while I cry and laugh.

Strong and shrill sound
a desired D. Sebastian
Breaking the dense nebulin
It warms the heart.

White and gray suit
roasted yellow beak
a very loud corner is heard
which echoes everywhere.

Train (Queluz-Belas)
Handwritten poem,
January 2, 2019
8:31 a.m.

 

Sem comentários:

Enviar um comentário

Contactar com a Nonô / Get in touch with Nonô

Nome

Email *

Mensagem *

Anchor Spotify

Arquivo Do Blogue / Blog Archive

Etiquetas