Bem-vindo(a) ao projeto criativo de Cultura, Artes e Letras, onde encontrarás Poemas, Quadras, Haikus, Contos e outras Escritas da Poetisa Nonô. * Welcome to the creative project of Culture, Arts, and Letters, featuring Poems, Quatrains, Haikus, Short Stories, and other Writings by Poetess Nonô. M. ª Leonor Costa (Nonô)

Quem sou eu / Who am I

A minha foto
Sou uma escritora apaixonada pelas palavras e pelo poder de transformá-las em poesia, contos e histórias. Acredito que a escrita tem o poder de tocar a alma e expressar as emoções mais profundas. Ao longo da minha jornada literária, busco explorar temas como a beleza da mulher, a complexidade da vida e a importância da empatia. Além disso, tenho um profundo interesse pela história e pela cultura, áreas que influenciam muito a minha escrita. Acredito que todos têm uma história a contar, e a minha missão é ajudar as pessoas a encontrarem a sua própria voz através da palavra escrita.

Se as minhas palavras tocam o teu coração, oferece-me um café para escrever mais

If my words touch your heart, offer me a coffee to write more

Paypal Poesias da Nonô

Paypal Poesias da Nonô

Traduzir / Translate

Pesquisar neste blogue

segunda-feira, 28 de janeiro de 2019

Catarse das Palavras / Catharsis of Words - Hoje não estou para ninguém / Today I'm not for anyone


Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor


Hoje não estou para ninguém
fechei a porta ao mundo
não atendo telefone, nem campainha
mergulho num sono profundo.

Dispo a roupa que trago no corpo
Liberto traumas e mágoas
no silêncio me afundo
Ao som das correntes águas.

Faço ouvidos moucos
fecho-me no meu interior
Peço que não me interrompam
permaneçam no exterior.

Preciso de um tempo só meu
refugiar-me no meu ser
Amanhã estarei disponível
Irei novamente resplandecer.


Comboio (Túnel do Rossio)
Poema manuscrito,
15 de janeiro de 2019
18h12

Today I'm not for anyone
I closed the door to the world
I'm not answering telephone or bell
dive into a deep sleep.

I undress the clothes I bring in the body
Releasing traumas and sorrows
In silence, I sink
To the sound of the current waters.

I make small ears
I close myself inside
Please do not interrupt me
remain outside.

I need some time alone
take refuge in my being
I'll be available tomorrow
I will again shine.

Train (Rossio Tunnel)
Handwritten poem,
January 15, 2019
6:12 p.m.

Sem comentários:

Enviar um comentário

Contactar com a Nonô / Get in touch with Nonô

Nome

Email *

Mensagem *

Anchor Spotify

Arquivo Do Blogue / Blog Archive