Bem-vindo(a) ao projeto criativo de Cultura, Artes e Letras, Poemas, Quadras, Haikus, Contos e Escritas da autoria da Poetisa Nonô / Welcome to the creative project of Culture, Arts of Poems, Quatrains, Haikus, Short Stories and Writings by the Poetess Nonô (Alter ego de / of: M. ª Leonor Costa)

Quem sou eu / Who am I

Traduzir / Translate

Pesquisar neste blogue

segunda-feira, 31 de dezembro de 2018

Natal / Christmas - Um brinde ao novo ano / A toast to the new year


Eu

Um brinde ao novo ano
À concretização de novos objetivos
Saúde para todos
Aos bons laços afetivos.

Ergam os vossos copos
Com vinho do porto ou champanhe
Sintam as boas energias
Que a sorte vos acompanhe.

Sintam o momento presente
Desenhem projetos futuros
Atrevam-se a seguir em frente
Mesmo que por vezes inseguros.

Vêm ai mais 365 oportunidades
De serem felizes e fazerem diferente
Um degrau de cada vez
Até onde o vosso coração sente.

Doze passas na mão
Noutra algum dinheiro
Aqui todos chegamos ao mesmo tempo
Ninguém é o primeiro.

No próximo ano
Voltamos a brindar
Espero ver-nos todos reunidos
E mais sonhos para realizar.
Comboio (Cacém)
Poema manuscrito,
5 de dezembro de 2018
8h24


A toast to the new year
Achieving new objectives
Health for all
To the good bonds of affection.

Raise your glasses
With port wine or champagne
Feel the good energies
May your luck be with you.

Feel the present moment
Design future projects
Dare to move on
Even if sometimes unsafe.

There are 365 more opportunities here
Of being happy and doing different
One step at a time
How far your heart feels.

Twelve raisins in hand
In another some money
Here we all arrive at the same time
No one is the first.

In the next year
We are back toasting
I hope to see us all reunited
And more dreams to accomplish.
Train (Cacém)
Handwritten poem,
December 5, 2018
8:24 a.m.


Sem comentários:

Enviar um comentário

Contactar com a Nonô / Get in touch with Nonô

Nome

Email *

Mensagem *

Anchor Spotify

Arquivo Do Blogue / Blog Archive