PT: Já sentiste que as palavras têm cor, mas que, por vezes, a tua dor não tem voz? 🎨 Olá, sou a M.ª Leonor Costa — a Nonô. Sou autora e mentora de escrita curativa. Acredito que a poesia não é apenas um género literário, é uma ferramenta de libertação. Ajudo-te a transformar as emoções que carregas — e que ainda não sabes como nomear — em palavras que curam e libertam. Aqui, a escrita é uma prática viva: um convite para leres com o corpo, desbloqueares o que está preso e encontrares, finalmente, a tua própria voz. 🌸✨ Queres começar a escrever a tua libertação? Junta-te a mim e descobre como.
🌍 EN: Do you ever feel that words have colour, but your pain remains voiceless? 🎨 Hello, I’m M.ª Leonor Costa — Nonô. I am an author and a therapeutic writing mentor. I believe poetry is not just a genre; it is a tool for liberation. I help you transform the emotions you carry — the ones you cannot yet name — into words that heal and set you free. Here, writing is a living practice: an invitation to read with your body, unlock what is trapped, and finally find your own voice. 🌸✨ Are you ready to write your own liberation? Join me and discover how.

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

sexta-feira, 4 de dezembro de 2020

This poem is not mine - Christmas day – Luísa Ducla Soares & Dialogue between Poems - What is Christmas in reality? – Nonô

Luísa Ducla Soares

This poem is not mine

Christmas day Luísa Ducla Soares

(Lisbon, July 20, 1939)


Today is Christmas Day

But the Baby Jesus

It does not even have a bed,

Sleep in the straw where I put him.

 

I received five toys

Another long coat.

Poor Baby Jesus,

It's been years and he's naked.

 

I ate cod and cakes,

Turkey, pine nuts and pudding.

Only he didn't eat anything

What they gave me.

 

Kings from afar bring him

Treasure, incense, and myrrh.

If you gave me such gifts,

I had a tantrum here.

 

Hidden from everyone

I'll take him by the hand

And sit him on my lap

To watch television.


Dialogue between Poems


What is Christmas in reality? Nonô

(Lisbon, 15 August 1975)


Here is a holiday

My mother the crib did not

Unhappy with reality

I didn't notice that nakedness.

 

I was graced with many messages

Adults receive few gifts

It's the children's joy

That makes us all happy.

 

I also ate cod with olive oil

Dried fruits and chocolate mousse

My mother's mousse

No other recipe matches.

 

These days

Little is said about this boy

Other values reign

But you can still hear the bell ring.

 

Your gesture is noble

Demonstrates charity

It raises a question for me:

- What is Christmas in reality?

Mem-Martins, Thursday, 26 November 2020, 8:15 am

Nonô (M.ª Leonor Costa)

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *