Bem-vindo(a) ao projeto criativo de Cultura, Artes e Letras, Poemas, Quadras, Haikus, Contos e Escritas da autoria da Poetisa Nonô / Welcome to the creative project of Culture, Arts of Poems, Quatrains, Haikus, Short Stories and Writings by the Poetess Nonô (Alter ego de / of: M. ª Leonor Costa)

Quem sou eu / Who am I

Traduzir / Translate

Pesquisar neste blogue

sexta-feira, 4 de dezembro de 2020

This poem is not mine - Christmas day – Luísa Ducla Soares & Dialogue between Poems - What is Christmas in reality? – Nonô

Luísa Ducla Soares

This poem is not mine

Christmas day Luísa Ducla Soares

(Lisbon, July 20, 1939)


Today is Christmas Day

But the Baby Jesus

It does not even have a bed,

Sleep in the straw where I put him.

 

I received five toys

Another long coat.

Poor Baby Jesus,

It's been years and he's naked.

 

I ate cod and cakes,

Turkey, pine nuts and pudding.

Only he didn't eat anything

What they gave me.

 

Kings from afar bring him

Treasure, incense, and myrrh.

If you gave me such gifts,

I had a tantrum here.

 

Hidden from everyone

I'll take him by the hand

And sit him on my lap

To watch television.


Dialogue between Poems


What is Christmas in reality? Nonô

(Lisbon, 15 August 1975)


Here is a holiday

My mother the crib did not

Unhappy with reality

I didn't notice that nakedness.

 

I was graced with many messages

Adults receive few gifts

It's the children's joy

That makes us all happy.

 

I also ate cod with olive oil

Dried fruits and chocolate mousse

My mother's mousse

No other recipe matches.

 

These days

Little is said about this boy

Other values reign

But you can still hear the bell ring.

 

Your gesture is noble

Demonstrates charity

It raises a question for me:

- What is Christmas in reality?

Mem-Martins, Thursday, 26 November 2020, 8:15 am

Nonô (M.ª Leonor Costa)

Sem comentários:

Enviar um comentário

Contactar com a Nonô / Get in touch with Nonô

Nome

Email *

Mensagem *

Anchor Spotify

Arquivo Do Blogue / Blog Archive