PT: Cavalinho
Cavalinho castanho
De pelo bem cuidado
Com a sua crina preta
Pastando no prado.
Inclina a cabeça
Com o dente arreganhado
Come a erva verdinha
De um só trago.
O sol está radiante
Muito dourado
Apesar de estar frio
O ambiente está animado.
Com o pelo lustroso
E bem cuidado
Vagueia o lindo cavalinho
Muito animado.
Poema manuscrito: Sentada no autocarro
de Boticas com destino a Chaves (Sapelos), 17 de fevereiro de 2015, 17 h 15
In Costa, M.ª Leonor, Poesias Mundanas.
Vol, I
EN: Fluffy horse
Brown fluffy horse
With its
well-groomed coat
With its black mane
Grazing in the
meadow.
Leans his head
With teeth bared
Eats the green grass
In a single gulp.
The sun is radiant
Very golden
Although it's cold
The atmosphere is
lively.
With glossy fur
And well groomed
Wanders the pretty fluffy horse
Very lively.
Handwritten poem: Sitting
in Boticas bus bound for Chaves (in Sapelos), on February 17, 2015, 5:15 p.m.
In
Costa, M.ª Leonor, Worldly Poetry. Vol. I
PT: A paz
encontra-se na contemplação da natureza. Lê também: Quero ser feliz
EN: Peace is found in the contemplation of nature. Also read: I want to be happy
PT: Nota: Este artigo foi revisto e atualizado no dia
07/04/2026.
EN: Note: This article was revised and updated on April 7, 2026.



Sem comentários:
Enviar um comentário