🌿 PT: Diz-me… já sentiste que as palavras têm cor? 🎨 Olá, eu sou M.ª Leonor Costa — mas aqui, sou a Nonô. Sou autora de poesia e escrita criativa, e acredito que a palavra não vive apenas no papel: vive na voz, no silêncio e naquilo que sentimos sem saber explicar. O meu trabalho nasce de uma ideia simples: a poesia não é um género — é uma forma de olhar o mundo. Escrevo poesia, crónicas e narrativas que exploram o sensível, o humano e o invisível do quotidiano. Aqui, as palavras não são apenas lidas — são sentidas. Este é o meu espaço de criação e partilha: o Poesias da Nonô, onde a escrita se cruza com a emoção, a imagem e a experiência. Convido-te a entrar devagar. A ler com o corpo. E a deixar que as palavras encontrem o que em ti ainda não tem nome. 🌸✨
🌍 EN: Do you ever feel that words have colour? 🎨 Hello, I’m M.ª Leonor Costa — but here, you may simply call me Nonô. I am a poetry and creative writing author, and I believe words do not live only on the page: they live in voice, in silence, and in everything we feel before we can explain it. My work is built on a simple idea: poetry is not a genre — it is a way of seeing the world. I write poetry, essays and narrative fragments that explore emotion, humanity, and the invisible layers of everyday life. Here, words are not only read — they are felt. This is my creative space: Poesias da Nonô, where writing meets emotion, image and experience. Take your time here. Read slowly. And let the words find what in you has no name yet. 🌸✨

💌PT: Contacto / 💌EN: Get in touch:

poesiasdanono@gmail.com

quarta-feira, 4 de fevereiro de 2015

Catarse das Palavras: "Janeiro é um mês difícil" / Catharsis of Words: "January Is a Difficult Month"

PT: Janeiro é um mês difícil

 

Janeiro é um mês difícil,

custa muito a passar.

Apesar de os dias se tornarem mais longos,

as temperaturas baixas temos de suportar.

 

Em Portugal não faz assim tanto frio,

tendo em conta que há países onde o frio é maior.

Quando o frio se reúne com a chuva,

tudo se torna bem pior.

 

De vez em quando o sol espreita,

mas não chega para aquecer.

Os meses terminados em "eiro"

conseguem nos enfraquecer.


Escrito: Sentada no autocarro a caminho de Boticas,

3 de fevereiro de 2015, 8h37

In Costa, M.ª Leonor. Catarse das Palavras. Vol. I

Catharsis of Words

January Is a Difficult Month

 

January is a difficult month,

it takes a long time to pass.

Although the days are getting longer,

we have to endure the low temperatures.

 

It's not that cold in Portugal,

considering there are countries where the cold is greater.

When the cold meets the rain,

everything gets much worse.

 

From time to time the sun peeks out,

but it's not enough to warm us.

The months ending in "-ary"

can weaken us.

Written: Sitting on the bus on the way to Boticas,

February 3, 2015, 8:37 a.m.

In Costa, M.ª Leonor. Catharsis of Words. Vol. I
Nonô Poetry

Nota: Este artigo foi revisto e atualizado no dia 08/10/2025.

Note: This article was revised and updated on October 8, 2025.

Sem comentários:

Enviar um comentário

📩💖Formulário de Contacto / 📩💖 Contact Form

Nome

Email *

Mensagem *